Magnolia - Магнолия

Прослушать
magnolia

Слово относится к группам:

На клумбе
Предложение Перевод
I may look like a pretty woman, but I'm a steel magnolia. Может я и выгляжу как красивая женщина, но я - "стальная магнолия".
And you will subtly convince him to leave town While magnolia and I have dinner with our father. И ты тонко намекнешь ему свалить из города, пока Магнолия и я будем ужинать с отцом.
I think it goes without saying We won't mention this to lemon and magnolia. Я думаю, что это само собой разумеется, что мы не будем говорить об этом Лемон и Магнолии.
And that means staying far, far away from magnolia. А это значит - держаться подальше от Магнолии.
I'm just glad I sent magnolia to bible camp this week. Я рад, что на этой неделе отправил Магнолию в церковный лагерь.
Maybe he dumped Magnolia Breeland and he's asking her out. Может, он бросил Магнолию Бриланд и теперь приглашает её.
Now, magnolia, tell me everything that's going on. Теперь магнолия, расскажи мне свои последние новости.
I will make an infusion of magnolia and mimulus. Я сделаю настойку из магнолии и губастика.
Sweet magnolia, dive bars and diners Сладкая магнолия, кабачок, бары и ужины
Michelle asked me to look into Vallance and Brandt meeting at the magnolia. Мишель попросила меня проследить за встречей Вэланса и Брандта в Магнолии.
It turns out it was the magnolia hotel on frame street. Оказывается, это была гостиница Магнолия Фрейм стрит.
And her hair smelled like magnolia blossoms. И её волосы пахли как цветущие магнолии.
I won't see the magnolia blossom. Я не увижу, как зацветут магнолии.
But magnolia, she's a good girl, And she is way better than all this. Но Магнолия хорошая девушка, и она достойна большего, чем это.
Could it be the magnolia's strong perfume? Возможно, это из-за сильного запаха магнолии, мадам Дебаред?
What were you doing at the hotel magnolia with Thomas Vallance? Что вы делали в отеле Магнолия с Томасом Вэлансом?
Now you're my steel magnolia, with her very own show. А сейчас - ты моя беспощадная магнолия со своим собственным шоу!
My tent can't go by the magnolia, it will cause a bottleneck. Мой шатер не поместится около магнолии, получится затор.
Aren't you just as pretty as a magnolia in May? Ты прекрасна, как магнолия в мае.
"... the smile on her face, is like a magnolia blossom..." "... улыбка на ее лице, как аромат магнолии..."

Комментарии