Nightingale - Соловей

Прослушать
nightingale

Слово относится к группам:

Крылатые
Предложение Перевод
Even a nightingale isn't without its gall. И у соловья есть желчь.
A nightingale will not sing in a cage. Соловей не будет петь в клетке.
Every evening, a nightingale would sing us songs. Пел нам каждый вечер песни соловей.
Every evening, a nightingale would sing us songs. Пел нам каждый вечер песни соловей.
Miss Fielding here, she sings like a nightingale. Мисс Филдинг, она поет, как соловей.
But she specified I should tell you that prior to marriage she was called Kathy Nightingale. Она сказала, что до брака ее звали Кэйти Найтингейл.
There are consequences for actions, Mr. Nightingale. У любых действий есть последствия, господин Найтингейл.
And a nightingale sang in Berkeley Square... И соловей пел на площади Баркли...
He'll soon begin to sing, if he hasn't already, like a nightingale. Он запоет совсем скоро, если еще не запел, как соловей.
He knows the show, he sings like a nightingale, and he has a certain theatrical madness in his eyes you cannot teach. Он знает спектакль, поет как соловей, и в его глазах есть некое театральное безумство, которому невозможно обучить.
You should hear this kid singing, he's a nightingale! Ты должен послушать, как поёт этот ребёнок, это соловей!
It was the nightingale, and not the lark, that pierced the fearful hollow of thine ear. То соловей - не жаворонок был, что пением смутил твой слух пугливый.
It was the lark, the herald of the morn, no nightingale. То жаворонок был, предвестник утра, - не соловей.
And you, my precious nightingale, if you are not open to the possibility of love, then you can never truly be a poet of it. И ты, мой драгоценный соловей, если не откроешь в себе возможность любить, никогда не станешь настоящим поэтом.
"Believe me, love, it was the nightingale." "Поверь мне, милый, то был соловей."
You're under arrest for the murder of Fin and Topher Nightingale. Вы арестованы за убийство Фина и Тофера Найтингейл.
I'm sorry, sir, Mr. Nightingale has already checked out. Простите, сэр, мистер Найтингейл уже расплатился и уехал.
Nightingale destroyed the chronometer and sought to murder himself. Найтингейл уничтожил хронометр и пытался убить себя.
I have to keep Mr. Nightingale alive, or Blackbeard will have me murdered. Мистер Найтингейл должен выжить, иначе Чёрная Борода убьёт меня.
This is Ted Nightingale, Channel 6 News Los Angeles, reporting from the San Diego Zoo. Я Тед Найтингейл, Новости 6-го Канала Лос-Анжелеса, сообщаю из зоопарка Сан-Диего.
This is Miles on the Nightingale. Да, это Майлз с экспресса Найтингейл.
Well, she tried to involve Fin's mother, but Mrs. Nightingale would have nothing to do with it. Она пыталась привлечь к этому мать Фина, но госпожа Найтингейл не хотела с этим связываться.
So you didn't know that Fin Nightingale was your father. Значит, вы не знали, что Фин Найтингейл был вашим отцом?

Комментарии