| Предложение |
Перевод |
| But, you know... with this heat wave, we may get a thunderstorm tonight. |
А стоит такая жара, что ночью может быть гроза. |
| There's a thunderstorm almost every night. |
Здесь гроза чуть ли не каждую ночь. |
| Amazing what a little thunderstorm can do, the damage. |
Удивительно, что может сделать небольшой шторм, какой ущерб. |
| Category one isn't even a thunderstorm. |
Категория 1 - это даже не шторм. |
| Asia was home to a region of intense thunderstorm activity stretching from India to northern Australia. |
В Азии находится район повышенной грозовой активности, простирающийся от Индии до северных районов Австралии. |
| The installation of receivers along the perimeter of Africa enabled, for the first time, the tracking of that thunderstorm activity and its effect on the ionosphere. |
Размещение принимающих устройств по периметру Африканского континента впервые позволило проследить за этой грозовой активностью и ее воздействием на ионосферу. |
| The only place with a localised thunderstorm that afternoon was the south-east of England. |
Единственное место, где в этот день была гроза - юго-восток Англии. |
| There isn't an anomaly scarier than a thunderstorm on the plains, especially when you're six years old. |
Нет аномалии страшнее, чем гроза на равнине, особенно если тебе шесть лет. |
| It's a severe thunderstorm that is capable of producing a tornado. |
А вот мощная гроза способна привести к образованию смерча. |
| A thunderstorm, rain coming down in sheets. |
Гроза, капли дождя стекали по листьям. |
| One time I believed the weather forecast and it does not put me in the middle of a wicked thunderstorm. |
Один раз, когда я считал, что прогноз погоды и он не ставит меня в середине один злой гроза. |
| It was the night of that terrible thunderstorm, remember, George? |
В тот вечер была ужасная гроза, помнишь, Джордж? |
| Disappointments are to the soul, what the thunderstorm is to the air. |
Разочарование для души, как гроза для воздуха. |
| There was a thunderstorm in the woods and a friend of hers, a little girl, got lost and didn't make it back. |
Была гроза в лесу и ее подруга, маленькая девочка, заблудилась и так и не вернулась. |
| Experiments are carried out to devise methods for monitoring thunderstorm activity in the lower and middle latitudes and investigating the luminescence of the night sky above seismically active regions; |
В ходе эксперимента проведена отработка методов мониторинга грозовой активности в низких и средних широтах и исследования свечения ночного неба над сейсмоактивными районами; |
| There was a thunderstorm here this morning. |
Тут была гроза этим утром. |
| There was a thunderstorm on page 71. |
На странице 71 была гроза. |
| The thunderstorm cleared things up for me. |
Гроза для меня всё прояснила. |
| Loading and unloading operations shall be suspended in the event of a thunderstorm. |
В случае грозы погрузочно-разгрузочные операции должны быть приостановлены . |
| Remind how it is in a sultry day before a thunderstorm. |
Вспомните каково в знойный день перед грозой. |