Предложение |
Перевод |
Westerly winds kick up condensation, forming cumulonimbus clouds which begin to revolve around a central axis. |
Западные ветра усиливаю конденсацию, формируя кучевые облака, которые начинают вращаться вокруг центральной оси. |
That's tall cumulonimbus with a high... |
Эти длинные кучеобразные облака, с высокой... |
Do you know, she has a master's in Earth Science, and her favorite cloud's cumulonimbus. |
Знаешь, у нее степень магистра естественных наук, а ее любимые облака - кучево-дождевые. |
I know's a cumulonimbus. |
Да, это не выход. |
Observation of cumulonimbus clouds with a near infrared bolometer array sensor |
Наблюдение кучево-дождевых облаков с помощью матричного датчика болометра в ближней инфракрасной области спектра |
It has caused an unusual concentration of cumulonimbus activity above the colony. |
Он вызвал чрезвычайно сильную концентрацию кучево-дождевых облаков над колонией. |
One cloud that people rarely miss is this one: the cumulonimbus storm cloud. |
Именно из этих облаков получаются гром, молнии и град. |
When you shot it into the stratosphere you figured it would induce a phase change from the cumulonimbus layer? |
То есть ты запустил ее в стратосферу, чтобы трансформировать пар в облачных слоях на молекулярном уровне! |
I know's a cumulonimbus. |
А эти тучи зовутся кумолонимфус. |