| Предложение | Перевод |
| It was just an aftershock. | Это всего лишь афтершок. |
| Just sometimes on V you get a little aftershock. | Иногда... от Крови бывает запоздалый глюк. |
| A series of aftershock were reported in this region. | Из региона сообщалось о серии последующих толчков. |
| Additionally, the Seismic Aftershock Monitoring System has been optimized and work on the development of a concept of operations for continuation period techniques has been carried out. | Кроме того, была оптимизирована Система сейсмического мониторинга афтершоков и проведена работа по разработке концепции операций для периода продолжения инспекций. |
| And then the aftershock... | А потом началось землетрясение... |
| Come on, it's another aftershock. | Пошли. Это новый толчок. |
| The tsunami also affected Myanmar, Seychelles, Somalia and Yemen. On 28 March 2005, a powerful aftershock measuring 8.7 on the Richter scale struck the west coast of Sumatra; the islands of Nias, Simeulue and Banyak were the worst affected. | Цунами затронули также Йемен, Мьянму, Сейшельские Острова и Сомали. 28 марта 2005 года на западном побережье Суматры произошел мощный повторный толчок силой 8,7 балла по шкале Рихтера; больше всего пострадали острова Ниас, Симелуэ и Баньяк. |
| Guys, we've got some aftershock activity going on here. | Ребята, у нас тут толчки после замлетрясения. |
| An aftershock with a magnitude of 6.0 occurred immediately afterwards, and by 24 January at least 52 aftershocks measuring 4.5 or higher had been recorded. | Сразу же после этого произошел повторный толчок силой в 6,0 балла, а к 24 января было зарегистрировано еще по меньшей мере 52 последующих толчка силой 4,5 балла или выше. |
| Well, I'll be dead as soon as the aftershock hits anyway, so, yes. | Я всё равно скоро погибну от афтершока, так что, да. |
| In the aftershock of the cataclysm of the atomic bomb, a terrifying truth was revealed: that with every technological leap forward, greater and more terrible dangers arise. | Шок атомного катаклизма раскрыл ужасающую правду: вместе с каждым технологическим скачком вперед появляются все более масштабные и чудовищные опасности. |
| Omori published his work on the aftershocks of earthquakes, in which he stated that aftershock frequency decreases by roughly the reciprocal of time after the main shock, in 1894. | Известно много случаев, когда поврежденные главным ударом здания рушились именно при повторных, менее сильных толчках. Афтершоки представляют угрозу при проведении спасательных работ. |
| There has been some improvement in growth performance in recent years, but it is not a robust revival and is now threatened by the aftershock of the Asian crisis. | В последние годы произошло некоторое улучшение этих показателей, но этот процесс рано считать стабильным возрождением и в настоящее время он подвергается угрозе вторичного воздействия азиатского кризиса. |
| also forecast operations San Andreas's aftershock. | Мы экстраполируем прогнозы всех микро землетрясений вокруг Сан-Андреаса. |
| Geologists at Caltech have confirmed... that this morning's aftershock... | "Геологи из Кал Теч..." "подтвердили, что утреннее землетрясение..." |
| A Seismic Aftershock Monitoring System has been procured and testing has begun. | Осуществлена закупка и начались испытания Системы пассивного мониторинга сейсмических афтершоков. |
| So they're dealing with the crisis the only way they know how: Aftershock Party. | Поэтому, естественно, они справляются с кризисом единственным известным им способом: вечеринка "Землетрясение". |
| Steady progress has also been made in the procurement of passive seismic equipment related to the Seismic Aftershock Monitoring System, as well as of initial items of handheld low-resolution radionuclide survey equipment for testing purposes. | Неуклонный прогресс также отмечается в закупке стационарного сейсмического оборудования для Системы обнаружения сейсмических афтершоков, для опробования были приобретены первые комплекты портативных детекторных систем с низкой разрешающей способностью. |