Предложение |
Перевод |
And I'm the vine reaching for the sky. |
А я - лоза, тянущаяся к небу. |
'I am the vine, you are the branches. |
Я - виноградная лоза, ты - гроздь. |
And in memory of unity of the mountain and the sun a vine grew on his slopes. |
И в память о единении горы и солнца на его склонах вырос виноград. |
When the simple musician raised the goblet to his lips, a dog jumped onto his lap and swallowed all vine. |
Когда музыкант поднял бокал к своим губам, собака запрыгнула к нему на колени и вылакала все вино. |
But, as they say, the more tortured the vine, the sweeter the fruit. |
Но как говорится, чем старее вино, тем слаще оно. |
The vine that the girl managed to pull free from the side of the house - it means she was awake and struggling when Balloon Man took her. |
Лоза, которую девочка смогла выдернуть из куста у дома - это значит, она не спала и боролась, когда Человек с Воздушными Шариками ее забрал. |
Kuvira wants the spirit vine weapon operational as soon as possible. |
Кувира хочет, чтобы оружие на энергии духов было готово в кратчайшие сроки. |
We thought Castor died on the vine. |
Мы думали, что Кастор существовал лишь на бумаге. |
"Otdohni" - federal chain of specialized vine self-service shops. |
"Отдохни" - федеральная сеть специализированных винных магазинов самообслуживания. |
Cardinal - a table variety of vine with an early ripening period. |
Кардинал - столовый сорт винограда ранего срока созревания. |
Authentic masters of the vine making were ancient Egyptians. |
Подлинными мастерами виноделия были древние египтяне. |
Cultivation of vine in Crimea began as early as ancient times. |
Возделывание виноградной лозы в Крыму началось еще в античные времена. |
Soil in the valley is generously shares its wealth with the vine. |
Почва в долине щедро делится с виноградной лозой своими богатствами. |
Dessert wines are especially good if they are made from vine grown on volcanic soils. |
Десертные же особенно хороши, если сделаны из виноград, а взращенного на вулканических почвах. |
Today it is carried out on a classic technology from the brandy alcohols of vine of different harvest years. |
Сегодня он осуществляется по классической технологии из коньячных спиртов винограда урожая разных лет. |
The country's climate, landscape and soils are exceptional for vine - growing and winemaking. |
Климат и почва страны, исключительно подходящие для выращивания винограда и производства вина. |
Cosmic comics in metropolis sold one to a ben meyers last week. 815 vine street. |
Козмик комикс, в Метрополисе, продал ее Бену Майерсу неделю назад. 815 Вайн стрит. |
I like fresh tomatoes, right off the vine. |
Я люблю свежие помидоры. прямо с грядки. |
Because it's powered with spirit vine energy. |
Потому что он питает энергию из духовных лоз. |
The grapes on the vine aren't having it. |
Даже виноград в вине не любил её. |