| Предложение | Перевод |
| I'm a Buckeye. | Тут, в Огайо. |
| The golden bear, the ol' buckeye. | "Золотого медведя" из Огайо. |
| We are going to the buckeye state. | Мы выдвигаемся в штат конских каштанов. |
| It is called buckeye bull's-eye, featuring all artists from Ohio! | Жители штата конского каштана, включающий всех артистов из Огайо! |
| A guy who confuses the buckeye state with the hoosier state? | Человека, который не может отличить каштановый штат Огайо от Индианы? |
| Now, the whole family have to press the flesh in the old Buckeye State. | Вся семья должна будет пожимать руки в старом Каштановом штате. |
| You know, I knew a backstabbing Buckeye named Roz at Bible camp. | Знаешь, я знал одну лицемерку из Огайо по имени Роз в Библейском лагере. |
| That'd be some buckeye football! | Глаза сзади нужно чтобы играть в такой футбол! |
| Please give a warm Buckeye State welcome to last year's | Давайте от всей души, как это принято в Огайо, поприветствуем региональных чемпионов прошлого года |
| Please give a warm Buckeye State welcome... to last year's regional champion, Vocal Adrenaline! | Жители "Каштанового Штата", поприветствуйте победителей прошлогоднего регионального турнира, хор "Вокальный Адреналин!" |
| You know, she's an Ohio buckeye. | Просто так не сломаешь. |