Sacred - Священный

Слово относится к группам:

Sting – Shape of my heart
Словосочетание Перевод
sacred book священная книга
sacred place святое место
sacred music духовная музыка
sacred function сакральная функция
sacred wisdom сокровенная мудрость
sacred words заветные слова
Предложение Перевод
The river Ganges is considered sacred to Hindus. Реку Ганг индуисты считают священной.
Cats were sacred animals in ancient Egypt. Кошки в Древнем Египте были священными животными.
Few townsmen know which sacred day is which. В городе мало кто знает, когда какой святой день.
Cows are sacred to many people in India. Для многих людей в Индии коровы — священные животные.
This shrine is sacred to Jupiter. Этот алтарь посвящен Юпитеру.
We are committed to making that sacred document work. Мы привержены тому, чтобы этот священный документ работал.
The rights of women and children and of minorities will be upheld by the Government as its sacred responsibility. Свой священный долг правительство видит в защите прав женщин, детей и меньшинств.
Human life was the most sacred and inviolable earthly reality. Жизнь человека является самой святой и неприкосновенной земной реальностью.
It is a calling, a mission, a sacred imperative... Это - призвание, миссия, священный долг...
According to Islam, human rights emanated from the Divine Creator, Who had imbued them with a sacred, binding and universal character. По исламу, права человека дарованы божественным создателем, который придал им священный, обязательный и всеобщий характер.
Certain rivers and mountains are sacred, as they give and sustain life. Согласно этой религии, некоторые реки и горы являются священными, поскольку они дают и поддерживают жизнь.
The issue of interpretation becomes particularly important in situations of secret or sacred knowledge. Вопрос интерпретации приобретает особую важность в тех ситуациях, когда речь идет о секретных или священных знаниях.
Our sacred sweat Is more beautiful than... Наша сокровенная мечта Прекрасней, чем эта горькая кровь...
Now you want me to break another sacred vow. Я теперь ты хочешь, чтобы я нарушил еще одну священную клятву.
I believe a pledge is sacred. И я верю в то, что присяга - священна.
No living allowed on sacred ground. Ни один живой не пройдет на святую землю.
I know how sacred afternoon tea is to you Brits. Я знаю, что 5-часовой чай это священный ритуал для вас, британцев.
But that often requires making impossible choices that challenge our most sacred ideals. Но оно часто заставляет принимать невозможные решения, которые идут вразрез с нашими самыми священными идеалами.
Take from them all they hold dear and sacred. Заберём у них всё, что им так мило и дорого.
Quiet Simone, a mother is sacred. Не говори так, Симона. Мать - это свято.
Yesterday evening I discussed the sacred Hadith with some students. Вчера, вечером, я обсуждал один из священных хадисов с некоторыми студентами...
Caesar is my brother by sacred oath. Цезарь - мой брат, мы обменялись священными клятвами.
Merton finds his solitude as sacred. Мертон воспринимал своё одиночество, как нечто священное.
Milton finds his solitude as sacred. Мильтон воспринимал своё одиночество, как нечто священное.
Horton saw his loneliness as sacred. Мертон воспринимал своё одиночество, как нечто священное.
Идиома Перевод Пример Перевод примера
a sacred cow человек или явление, не подлежащее осмеянию, осуждению, критике The medical insurance system is a sacred cow of the government and is never criticized by anyone. Система медицинского страхования – это то, что никогда не подвергается критике с чьей-либо стороны.
Пословица Перевод Пример Перевод примера
nothing is sacred ничего святого Nothing is sacred and there are few subjects that the media will not talk about. Ничего святого нет, и есть очень мало тем, которые СМИ не будут затрагивать.

Комментарии