| Предложение | Перевод |
| Look, Edward, a shooting star. | Смотри, Эдвард, падающая звезда. |
| Okay, whatever, shooting star. | Ладно, как знаешь, падающая звезда. |
| By way of contrast, a shooting star normally exists at a point in time over a continuum of space. | Наоборот, любой метеор обычно существует в некоторой точке времени в пространственном континууме. |
| I have seen a shooting star once. | Однажды я видел метеор. |
| I just saw a shooting star. | Я только что видел падающую звезду. |
| Authorities determined it was made by a shooting star but that was just wishful thinking. | Специалисты определили это, как падающую звезду, но они приняли желаемое за действительное. |
| Finn, that's not a shooting star. | Фин, это не падающая звезда. |
| Legs was like a shooting star, always in motion. | Ноги были более, чем когда-либо как падающая звезда, в постоянном движении. |
| I also wish the shooting star doesn't hit me. | Хочу, чтоб эта падающая звезда мне в лоб не звезданула. |
| The polluted water, the shooting star, the red mustang... | Выбросы в воде, падающая звезда, и красный Мустанг... |
| You know, when you see a shooting star or you find an eyelash? | Ну, когда видите падающую звезду или находите ресницу? |
| And what do we do when we see a shooting star? | А что надо делать, когда видишь падающую звезду? |
| Question mark, shooting star, pine tree, | Знак вопроса, падающая звезда, сосна, |
| The moon... the stars... a shooting star. | Луна... звезды... падающая звезда. |
| If you see a shooting star don't forget to make a wish. | Увидишь падающую звезду - загадай желание! |
| Slow like a snail... or fast like a shooting star? | Медленно, как улитка,... или быстро, как падающая звезда? |
| I know that when you see a shooting star, you cross your fingers on both hands, squinch up your nose and you make a wish. | Я знаю, что, когда ты видишь падающую звезду, ты скрещиваешь пальцы на обеих руках, сморщиваешь нос и тогда загадываешь желание. |
| Even when we were kids, and you'd see a shooting star, you'd never tell me what you wished for. | Даже когда мы были детьми, ты видела падающую звезду Ты никогда не говорил мне, что хотел |
| A shooting star only lasts a second, but... aren't you glad to at least have seen it? | Падающая звезда гаснет за секунду, но... разве ты не был рад увидеть ее? |
| You know if we put some glitter on, it'll look just like a shooting star! | Кстати, если мы нанесем немного блеска на поверхность, то она будет выглядеть, как падающая звезда! |