Предложение | Перевод |
He knows you made me lie, Will Graham. | Он знает, что вы заставили меня лгать, Уилл Грэм. |
So lie and lie again and again and again. | Значит лгать, лгать кновь, и вновь, и вновь. |
I could never lie about that. | Я бы никогда не стал врать об этом. |
I can't bluff or lie without giggling. | Во первых, я не умею блефовать или врать не хихикая. |
Enormous challenges to peace and development continue to lie before mankind. | В области обеспечения мира и развития перед человечеством, как и прежде, стоят огромные проблемы. |
Estimates lie between 50,000 and 70,000 people. | Согласно оценкам она составляет от 50000 до 70000 человек. |
Their markings clearly indicate that the sources of these weapons lie outside India. | Маркировка на нем ясно указывает на то, что источники этого оружия находятся за пределами Индии. |
The reality shows that responsibilities for disarmament lie mainly with the world Powers. | Реальное положение дел свидетельствует о том, что ответственность за разоружение лежит, в первую очередь, на крупнейших мировых державах. |
The explanation of this mysterious trust may lie elsewhere. | Объяснение этой загадочной веры, возможно, кроется в чем-то другом. |
But Indian politicians' interests appear to lie elsewhere. | Но интересы индийских политиков, по-видимому, заключаются в чём-то другом. |
She accused me of telling a lie. | Она обвинила меня в том, что я сказала неправду. |
Both political and economic factors lie behind this. | За этими инициативами стоят как экономические, так и политические факторы. |
Everything Tom says is a lie. | Всё, что говорит Том, - ложь. |
You two said he would lie low. | Вы оба сказали, что он заляжет на дно. |
Everything he told me was a lie. | Все, что он сказал мне, было ложью. |
I told him about your lie. | Я рассказала ему, все о твоей лжи. |
Everything he says is a lie. | Все, что он говорит, это ложь. |
All your father did was substitute one ridiculous lie for another. | Все, что делал твой отец, Влекло одну смешную ложь за другой. |
Every second this lie goes on, Lori is winning. | Каждую секунду, пока эта ложь продолжается, победа остается за Лори. |
Not everything I told you was a lie. | Не все, что я говорил вам, было ложью. |
Идиома | Перевод | Пример | Перевод примера |
lie down on the job / lay down on the job | работать спустя рукава; очень плохо выполнять работу, обязанности | The workers decided to lie down on the job and nothing was finished when the supervisor arrived. | Рабочие решили работать кое-как, и ничего не было закончено к тому моменту, когда прибыл надсмотрщик. |
lie in wait (for someone or something) | поджидать (что-либо или кого-либо), подстерегать (что-либо или кого-либо) | This person was hiding behind a wall, as if he were lying in wait for someone. | Этот человек прятался за стеной, как будто он поджидал кого-то. |
lie through one's teeth | бесстыдно лгать, врать | The woman will lie through her teeth in order to get what she wants. | Эта женщина будет бесстыдно лгать, чтобы получить то, что она хочет. |
white lie | невинная ложь, ложь во спасение (мелкая ложь с целью пощадить чьи-либо чувства) | I told the woman a white lie when I said that I would be too busy to meet her. | Я специально солгал этой женщине, чтобы ее не расстраивать, когда сказал, что буду занят и не смогу с ней встретиться. |
Пословица | Перевод | Пример | Перевод примера |
let sleeping dogs lie | спящего пса не буди | "You should let sleeping dogs lie and not ask your friend for the money that he owes you." | Не стоит будить спящего пса, и не нужно просить у своего друга денег, которые он тебе задолжал. |
you make your bed and you must lie on it | как постелешь, так и поспишь | The man refused to wear his rubber boots when he went out in the rain. Now he must spend the day wearing wet clothes. He made his bed and now he must lie on it. | Мужчина отказался надевать резиновые сапоги, когда пошел на улицу в дождь. Сейчас ему придется провести весь день в мокрой одежде. Как постелешь, так и поспишь. |
Фразовый глагол | Перевод | Пример | Перевод примера |
lie down | отдохнуть | I need to lie down before we go out tonight. | Мне нужно отдохнуть перед тем, как мы пойдем погулять сегодня вечером. |
lie down on | прилечь на, отдохнуть | I'm going to lie down on the sofa for a while. | Я отдохну немного на диване. |
lie with | лежать на (об ответственности, решении) | Whether or not you can go to the party lies with your father. | Сможешь ты пойти на вечеринку или нет зависит от твоего отца. |