| Предложение |
Перевод |
| Each flat has a fireplace and the atmosphere of a real English home. |
В каждой квартире - камин. Атмосфера настоящего английского дома. |
| The room has a fireplace carved in the rock. |
В комнате есть камин, высеченный в скале. |
| I doubt any of those other boys... put a victim's shoe in their fireplace. |
Я сомневаюсь, что любой из этих мальчиков... мог положить обувь жертвы в очаг. |
| It arrived when you were taking care of the fireplace. |
Он причалил, когда я пошел посмотреть на очаг. |
| Wedding halls - air-conditioned rooms, a fireplace room, restaurant for 150 seats. |
Свадебный зал - номера с кондиционером, каминный зал, ресторан на 150 мест. |
| A cathedral style living room wich fireplace, 2x studies, utility room and wine cave. |
Собор стиль гостиной, которая камин, 2x исследований, комната полезности и винных погребов. All surrounded by covered terracing. |
| The palace in the fireplace we heat the whole house and heat water. |
Дворец в камин можно топить весь дом и подогрева воды. |
| A central, circular fireplace creates a striking contrast between the dancing flames and the smooth surface of the lake. |
Круглый камин, расположенный в центре, создает поразительный контраст между "танцами" огненного пламени и гладкой поверхностью озера. |
| More expensive apartments have subtler interior, a spacious bathroom with Jacuzzi, a fireplace, Internet, expensive furniture and electronics. |
Более дорогие апартаменты имеют изысканный интерьер, просторную ванную с джакузи, камин, Интернет, дорогую мебель и электронику. |
| The fireplace and wooden decorated ceiling created the atmosphere for a pleasant relax. |
Камин и отделанный деревом потолок создают атмосферу приятного расслабления. |
| The restaurant offers modern European cuisine, while the Polo Bar is a traditional English-style pub with a real fireplace. |
Ресторан предлагает современную европейскую кухню. Традиционный английский паб Polo Bar имеет настоящий камин. |
| Put another log in the fireplace. |
Подбросьте ещё одно полено в камин. |
| Put them on your fireplace, show them off a little bit. |
Поставить их на свой камин, показать их немного. |
| That's the sitting area and fireplace. |
А в гостиной, как водится, камин. |
| Maybe we should pay fireplace, yes, sir Johnson? |
Возможно, нам стоит погасить камин, да, синьор Джонсон? |
| I'm pretty sure there's a fireplace. |
Я вполне уверен, что там есть камин. |
| I mean, what dorm has a fireplace? |
Я имею в виду, что в общежитие делает камин? |
| But we don't depend entirely on the fireplace to warm the house. |
Но нам не требуется камин для отопления дома. |
| One has a stone fireplace, which i like. |
В одном есть каменный камин, это мне нравится. |
| I had a fireplace when I lived in Oregon. |
У меня был камин, когда я жил в Орегоне. |