Предложение |
Перевод |
One view is that Russian politics is like a pendulum. |
Одна точка зрения заключается в том, что российская политика похожа на маятник. |
The pendulum swings from optimism to pessimism and then back again. |
Маятник качается от оптимизма к пессимизму и обратно. |
The pendulum of history is swinging in our favour. |
Сегодня маятник истории качнулся в нашу сторону. |
But with the pendulum, it allows me to manifest these invisible forces that are holding the magnets up. |
Но маятник, позволяет мне показать эти невидимые силы, которые держат магниты на воздухе. |
I understand why the pendulum has swung so heavily the other way. |
Я понимаю, почему маятник так сильно качнулся в другую сторону. |
Fortunately, the pendulum has begun to swing back toward cooperation. |
К счастью, маятник качнулся в сторону сотрудничества. |
The pendulum of history is swinging back toward the United Nations and collective action. |
Маятник истории возвращается к ООН и к идее совместных действий. |
Tutorial 5 describes a double pendulum. |
В учебнике 5 описан двойной маятник. |
Thirty years after the Reagan-Thatcher revolution, the ideological pendulum has begun to swing in the opposite direction. |
Спустя тридцать лет после революции Рейгана-Тэтчер, идеологический маятник начал качаться в противоположном направлении. |
For a time, the pendulum of political opinion may have swung too far against the nation state and its role. |
Возможно, определенное время маятник политического мнения качался слишком далеко от идеи национального государства и его роли. |
Just look at the pendulum, dear girl. |
Просто посмотри на маятник, милочка. |
We push the pendulum back into the other direction. |
Мы толкаем маятник в другую сторону. |
So architects get frustrated, and we start pushing the pendulum back into the other direction. |
Когда архитекторы разочаровываются, они начинают толкать маятник в обратную сторону. |
You're using your built-in dynamics, the physics of your body, just like a pendulum. |
Вы используте встроенную динамику, физику вашего тела, точно как маятник. |
It's as though she's swinging like a pendulum between them. |
Она словно раскачивается как маятник между ними. |
What a shame this pendulum's stopped. |
Как жаль, что маятник остановился. |
As we can see, there's a pendulum. |
Как видим, у них есть маятник. |
The first thing you have to learn is how to hold the pendulum. |
Первое, что тебе нужно выучить это как держать маятник. |
The Earth's orbit is changing constantly, like a pendulum. |
Орбита Земли постоянно меняется, как маятник. |
The pendulum of karma swings both ways. |
Маятник кармы колеблется в обе стороны. |