| Предложение | Перевод |
| Before the psychics of Nagarjuna the presence of and demand for paradoxicality were not phenomenally shaped and completed. | До психики Нагарджуны наличие и востребованность парадоксальности не были феноменально оформлены и завершены. |
| This was a phenomenally beautiful dress in its simplicity, in its detail. | Это феноменально красивое платье в своей простоте, в своих деталях. |
| He was phenomenally popular in his day. | В свое время он был феноменально популярен. |
| You might suspect that such a country is either phenomenally rich or on the fast track to fiscal crisis. | Вы подумаете, что такая страна или феноменально богата, или быстро движется к фискальному кризису. |
| They've all been either great or phenomenally great. | Все они были либо классные, либо феноменально классные. |
| But in fact, it's phenomenally complicated to take a concept "I" and a concept "tiger" and blend them together. | Но на самом деле это феноменально сложно - взять идею "я" и идею "тигр" и смешать их вместе. |
| This is a phenomenally important case. | Это феноменально важное дело. |
| Consequently, cooperative societies increased phenomenally. | В результате этого произошло колоссальное увеличение числа кооперативов. |
| The economy of China has developed phenomenally over the past few decades, lifting millions of people out of poverty and improving their health. | За последние несколько десятилетий экономика Китая прошла феноменальное развитие, позволив миллионам людей вырваться из нищеты и улучшить свое здоровье. |
| Salt and pepper are so phenomenally successful in the herb and spice arena. | Соль и перец имеют феноменальный успех среди трав и пряностей. |
| There's something phenomenally dreary about Christian singing. | Есть что-то феноменально заунывное в христианских псалмах. |
| In recent years, demands have increased phenomenally for greater United Nations involvement in preventive diplomacy, crisis management, conflict resolution and the building of sustainable peace. | В последние годы отмечается феноменальный рост спроса на более активное участие Организации Объединенных Наций в превентивной дипломатии, разрешении кризисов, урегулировании конфликтов и построении прочного мира. |
| Given the Committee's phenomenally high workload, the report of the Secretary-General on the administration of justice at the United Nations and the corresponding draft resolution should be submitted only once every two years. | С учетом крайне высокой загрузки Комитета, доклад Генерального секретаря об отправлении правосудия в Организации Объединенных Наций и соответствующий проект решения должны предоставляться только один раз в два года. |
| That worked out phenomenally well. | Это сработало просто замечательно. |
| The temperature dropped phenomenally fast. | Температура падает необычайно быстро. |
| While we are phenomenally successful at keeping young people from dying of cancer today, that success comes as a Faustian bargain. | В то время, как в настоящее время мы делаем феноменальные успехи в предотвращении смертельных исходов от рака среди молодых людей, этот успех оборачивается сделкой Фауста. |
| Avon Tyres will release a successor to the phenomenally popular Storm ST family of sports-touring tyres at this year's NEC Show, later this week. | Компания Bridgestone представляет новую спортивно-шоссейную мотошину Battlax BT-023 с новым уровнем рабочих характеристик. |
| The proportion of females under 19 years attending school increased phenomenally from 21.33% in 1995, to 65.53% in 1999, to 87, 41% in 2007. | Доля посещающих школу девушек в возрасте до 19 лет необычайно возросла: с 21,33 процента в 1995 году до 65,53 процента в 1999 году и 87,41 процента в 2007 году. |
| So in fact, when you look at close relationships, laughter is a phenomenally useful index of how people are regulating their emotions together. | Такие пары также сообщают о высоком уровне удовлетворения в своих отношениях и они дольше остаются вместе. Фактически, когда вы рассматриваете близкие отношения, смех - необычайно полезный показатель того, как люди вместе управляют своими эмоциями. |