Предложение |
Перевод |
Is everything OK with you? |
С тобой всё в порядке? |
Tom did everything for us. |
Том всё для нас сделал. |
Tell me everything you know about him. |
Расскажите мне всё, что вы о нём знаете. |
Let's hope that everything goes well. |
Будем надеяться, что всё будет хорошо. |
Tom is doing everything wrong. |
Том всё делает неправильно. |
Tell me everything you know about her. |
Расскажите мне всё, что вы о ней знаете. |
Everything you have will have you someday. |
Всё, что ты имеешь, будет однажды иметь тебя. |
Put everything in my basket. |
Положите всё ко мне в корзину. |
Everything has a price. |
У всего есть цена. |
I want everything to be perfect. |
Я хочу, чтобы всё было безупречно. |
Tell him everything you know. |
Расскажите ему всё, что знаете. |
Everything is possible. |
Всё возможно. |
Everything really sucks! |
Всё совсем фигово! |
Everything is relative. |
Всё относительно. |
We have tried everything, viewed everything, bought everything. |
Мы испробовали все, смотрели все и все покупали. |
Today, tabloid media show us everything, and subject everything to public judgment. |
Сегодня таблоидные средства массовой информации показывают нам все, и выносят все на суд публики. |
In factories as well, Party bureaucrats wanted to know everything and decide everything. |
На фабриках также партийные бюрократы хотели знать все и принимать все решения. |
I'll need to know everything about you, everything about Danny, everything about the Millers. |
Мне нужно будет знать все о вас, все о Дэнни, все о Миллерах. |
So everything again runtergeworfen and WordPress installed. |
Таким образом, все опять runtergeworfen и WordPress установлен. |
Monthly visit to make sure that everything is fine. |
Организируем ежемесячные посещения Вашей недвижимости, чтобы проверить все ли в порядке. |
My delegation believes that everything said there remains valid today. |
Моя делегация считает, что все, что было сказано в том письме, сохраняет свое значение и сегодня. |
He made everything he could to humiliate me. |
Но он сделал все, чтобы унизить меня, как можно больше. |
Do everything possible to attend the appointments and interviews despite your tight working schedule. |
Делайте все возможное, чтобы присутствовать на назначенных встречах и собеседованиях, несмотря на Ваш плотный график работы. |
Their management certainly benefited as long as everything went well. |
Их руководство определенно получало выгоду до тех пор, пока все шло хорошо. |
She remembers everything and regrets nothing. |
Она все помнит, и ни о чем не сожалеет. |
I like everything to be in writing/emails. |
Мне нравится все, чтобы быть в письменной/ электронной почты. |
You got better because you did everything the doctor asked. |
Ты поправился, потому что делал все так, как велел врач. |
Of course, not everything went against America. |
Конечно, не все идет не так, как того хочет Америка. |
Pretending everything is fine hurts more. |
Попытки делать вид, что всё прекрасно, заставляют страдать еще сильнее. |
We must do everything within our power to counter this risk. |
Мы должны сделать все, что в наших силах, чтобы преодолеть эту опасность. |
It violates everything the United Nations stands for. |
Это противоречит всему тому, за что выступает Организация Объединенных Наций. |
But not everything that is unquantifiable is unimportant. |
Однако не все то, что не поддается количественной оценке, не имеет значения. |
President Arafat must do everything in his power to stop the terrorism. |
Председатель Арафат должен сделать все от него зависящее для того, чтобы покончить с терроризмом. |
My delegation will do everything to respect and support your guidance. |
Моя делегация сделает все возможное для того, чтобы обеспечить выполнение и поддержку принимаемых Вами решений. |