| Предложение | Перевод |
| You know we can't just disappear in front of these cops. | Ты знаешь, мы не можем просто взять и телепортироваться на глазах у этих копов. |
| Properly mortify you in front of your father. | Чтобы как следует дискредитировать тебя на глазах у твоего отца. |
| Mr. Abu Hatab died in front of his wife and children. | Г-н Абу Хатаб скончался на глазах у своей супруги и детей. |
| Subsequently, the operator was arrested, taken to his place of work and executed in front of his colleagues. | Вскоре он был арестован, доставлен на место работы и расстрелян на глазах у своих коллег. |
| Those refusing are reportedly beaten, often in front of their families. | Тех, кто отказывается, избивают, причем зачастую в присутствии членов их семьи. |
| So he would look good in front of corporate. | Так он будет выглядеть хорошо перед корпорацией, но если подумать... |
| After you implicated ours in front of hers. | После того как вы опорочили нашу клиентку перед ее присяжными. |
| And not in front of Chloe... | И не перед Хлоей! А то она подумает, что мы... |
| If something she loves dies in front of her... | Если что-то, что она любит, умирает у нее на глазах... |
| Elizabeth, sit in front of me. | И вы, Элизабет, садитесь напротив меня, чтобы лучше поработать. |
| You put him in front of the car. | Ты заставил его во сне пойти и броситься под машину. |
| I just fainted in front of you. | Я только что потерял сознание у вас на глазах. |
| 400,000 trees a month will die in front of your eyes. | 400,000 деревьев умрут в течение месяца на ваших глазах. и снова мертвые тела на месте, где играют после обеда ваши дети... |
| Keep your children in front of you. | Прощаю. Ваши дети, мистер Гипсон, смотрят на вас. |
| Present love interest standing in front of you. | Эй! Девушка, с которой ты в данный момент встречаешься, стоит прямо перед тобой. |
| Although maybe not in front of Captain Jack. | Хотя, наверное, лучше бы тебе не появляться в таком виде перед капитаном Джеком. |
| You cut in front of her. | Вы вырулили на тут полосу прямо перед ней. |
| Some car in front of the Daily News building. | Из какой-то машины, стоящей напротив здания "Дэйли Ньюз". |
| As a tribute to our slain colleagues, a permanent memorial will be inaugurated on 12 December in front of the UNHCR Headquarters. | Как дань памяти наших погибших коллег 12 декабря перед штаб-квартирой УВКБ будет открыт памятник. |