Process - Процесс

Прослушать
process

Слово относится к группам:

Системное администрирование Верь, ты можешь лучше
Словосочетание Перевод
normal process нормальный ход
judicial process судебная процедура
process transactions обработка транзакций
process results обрабатывать результаты
process information перерабатывать информацию
process data обработать данные
process equipment технологическое оборудование
process approach процессный подход
Предложение Перевод
This process must be stopped immediately, otherwise the server will breakdown. Этот процесс надо немедленно остановить, иначе сервер упадёт.
The medicine hastened the process of growth. Медикаменты ускорили процесс роста.
This process is inherently complex and time-consuming. Этот процесс по своей природе является весьма сложным и сопряжен с затратами времени.
The formative evaluation process is participatory. Процесс оценки, способствующий накоплению знаний, строится на основе широкого участия.
These Israeli pretexts have transformed the peace process into an endless process of negotiations. Эти израильские предлоги превратили мирный процесс в бесконечный процесс переговоров.
Greater emphasis should be placed on this process as a continuous, year-round process of inter-agency coordination. На этот процесс - постоянный, круглогодичный процесс межучрежденческой координации необходимо делать больший упор.
It reaffirmed that the disarmament, demobilization and reintegration process should be carried out concomitantly with the identification process. Совет подтвердил, что процесс разоружения, демобилизации и реинтеграции и процесс идентификации должны осуществляться параллельно.
Through this Centre, Nepal is committed to revitalizing the process of regional disarmament, including the Kathmandu process. При содействии этого центра Непал намерен активизировать процесс регионального разоружения, в том числе и катмандуский процесс.
That process provides essential resources for UNICEF-supported programmes. В рамках этого процесса обеспечиваются существенно необходимые ресурсы для программ, осуществляемых при поддержке ЮНИСЕФ.
Training is a continuous process including headquarters-based budget holders. Профессиональная подготовка осуществляется на постоянной основе, в том числе и для получателей бюджетных средств в штаб-квартире.
The NEAP resulted from a UNDP-supported nationally-driven participatory process. НПОС был подготовлен в результате поддерживаемого ПРООН и имеющего национальные движущие силы процесса, предусматривающего участие населения.
That could further delay the process. Это может повлечь за собой еще большую задержку с осуществлением данного процесса.
The demobilization process will begin with a rigorous registration process to ensure that eligible ex-combatants receive identification documents. Процесс демобилизации начнется со строгого регистрационного процесса для обеспечения того, чтобы все отвечающие установленным требованиям бывшие комбатанты могли получить документы, удостоверяющие личность.
The constitution-making process set for 2003 is another State-building exercise fundamental to the Bonn process. Запланированный на 2003 год процесс подготовки конституции является еще одним мероприятием в области государственного строительства, имеющим важнейшее значение для Боннского процесса.
Current process has been reviewed within the business process improvement initiative in 2008/09. Обзор текущего процесса был осуществлен в соответствии с инициативой в интересах совершенствования рабочих процессов в 2008/09 году.
This vetting process was thus an on-going process country-wide. Фактически этот процесс проверки личности носит текущий характер и имеет повсеместное распространение в Кении.
The current manual collection and review process was part of the cleansing process. Текущий процесс сбора и обзора данных, осуществляемый вручную, является частью этого процесса освобождения от ошибок.
Currently the planning/programming process is separated structurally from the budgetary process, making the consultative process for preparation of a coherent programme budget complicated and time-consuming. В настоящее время процесс планирования/разработки программ структурно отделен от бюджетного процесса, в результате чего консультативный процесс при подготовке комплексного бюджета по программам является запутанным и требует значительных затрат времени.
Activities to improve the process are normally carried out jointly by the process owner and the process users. Деятельность по усовершенствованию процесса обычно осуществляется совместно владельцем процесса и пользователями процесса.
He stressed that the process he had described was a Guam process which the General Assembly had encouraged the administering Power to support. Оратор подчеркивает, что описанный выше процесс является гуамским процессом, который Генеральная Ассамблея предложила поддерживать управляющей державе.
The other process is strengthening local government and speeding up the process of decentralization, thus increasing local technical and economic capacities. Другой процесс состоит в укреплении местного самоуправления и ускорении процесса децентрализации, что способствует укреплению местных технических и экономических возможностей.

Комментарии