Предложение |
Перевод |
Tom took the key off of the hook it was hanging on. |
Том взял ключ с крючка, на котором тот висел. |
Tom hung his coat on one of the hooks near the door. |
Том повесил своё пальто на одном из крючков у двери. |
Tom is hooked up to a respirator. |
Том подключен к аппарату искусственного дыхания. |
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them. |
Сперва я только смотрела на французские предложения, но не успела я опомниться, как увлеклась их переводом. |
Today I hooked my trailer up to my car, filled it with rubbish and took a very full load to the local rubbish dump. |
Сегодня я подцепил свой трейлер к машине, заполнил его мусором доверху и отвёз на местную свалку. |
I'd still like to hook up though. |
Но я всё равно не прочь переспать. |
They just automatically assume you want to hook up. |
Они думают, что я хочу просто с ними переспать |
And the car isn't equipped to hook up a trailer. |
Да и машина не оборудована для того, чтобы подцепить трейлер. |
So, you killed him because he tried to hook up... |
Значит, ты убил его, потому что он пытался подцепить... |
You know, mostly you just hook up and... |
Ну знаешь, в основном ты просто переспал с кем-то и... |
You can hook up the new cooker now. |
Ну вот, Гуннар, теперь можно подключать новую плиту. |
So it has neither the resources, nor the incentives, to hook up many other users. |
Поэтому у неё нет ни ресурсов, ни стимулов, для подключения других потребителей. |
Though we still haven't identified Silver's mystery hook up. |
Хотя, мы до сих пор не разгадали таинственного любовника Сильвер. |
Maybe we just say that we did hook up. |
Можно сказать, что мы перепихнулись. |
Finding a girl who just wants to get naked and hook up - that's awesome. |
Найти девчонку, которая хочет обнажиться и оторваться- это потрясно. |
No, he didn't so much forget as follow my "don't hook up the basement" instructions. |
Нет, он не столько забыл, сколько последовал моей инструкции "подвал не подключать". |
It took me two weeks to hook up that warehouse. |
У меня ушло 2 недели, чтобы подготовить склад. |
Thank you for the hook up again, man. |
И снова спасибо за прикид, чувак. |
Her friends started to hook up, she left. |
Её подруги начали цеплять парней, а она ушла. |
If you want to hook up, do it somewhere else. |
Хотите покувыркаться, вам в другое место. |
You did nearly hook up - with him. |
Вы с ним почти начали встречаться. |
A gorgeous girl wants to hook up without any attachments. |
Прекрасная девушка хочет жариться безо всяких обязательств. |
Two vampires hook up and for the only time in vamp history, have a kid, our boy Connor. |
Два вампира потрахались и, впервые в истории вампов, заимели ребенка, нашего пацана Коннора. |
True, but tonight I'm not looking for a trashy hook up. |
Да, но сегодня я не ищу грязного перепихона. |
Don't worry, we didn't hook up. |
Не волнуйся, мы не перепихнулись. |