Предложение |
Перевод |
Research that they're using to help tear down our house. |
Исследование, которое они используют, чтобы снести наш дом. |
Warren, no, you can't tear down the lighthouse. |
Ты не можешь снести маяк, Уоррен. |
We share fundamental values and we must, therefore, tear down the wall of misunderstanding and hatred. |
Мы разделяем одни и те же основные ценности и поэтому мы должны разрушить стену непонимания и ненависти. |
Doha is an important step towards a larger goal: we must tear down the walls that separate the developed and developing worlds. |
Доха - это важный шаг к более масштабной цели: мы должны разрушить стену, разделяющую развитый мир и мир развивающийся. |
Abed won't tear down his fort. |
Эбед не хочет сносить свой форт. |
If the positive adjectives indicate irreparable flaws, then what does "tear down" mean? |
Если все позитивные прилагательные обозначают непоправимые недостатки, то что же тогда значит "сносить"? |
You can't tear down that house. |
Вы не можете снести этот дом. |
Well, I can't tear down The Arcadian. |
Ну, я не могу снести Аркадиан. |
You can't tear down the great wall With a hammer and a chisel. |
Нельзя снести великую стену с помощью молотка и стамески. |
But I don't want to be remembered as the girl who helped tear down the Kappa Tau house. |
Но я не хочу, чтобы меня запомнили как девушку, которая помогла снести дом Каппа Тау. |
You can't tear down a Government building! |
Вы не можете снести здание правительства! |
So we just let them tear down the system? |
И что, позволить им снести систему? |
Shall we storm the castle and tear down the lighthouse? |
Взять ли нам штурмом крепость и снести маяк? |
We must now, after 11 September, tear down the wall of terrorism and intolerance that a few people wish to raise to divide the world. |
Теперь, после 11 сентября, мы должны снести стену терроризма и нетерпимости, которую некоторые желают возвести для разделения мира. |
That he'd tear down the cathedral and build it anew in three days. |
что он может разрушить этот храм и воздвигнуть его за три дня... |
Look, my job as assistant U.S. Attorney is to make sure that the defense can't tear down your account of what happened. |
Послушай, моя работа как федерального обвинителя, убедиться в том, что защита не сможет разрушить наше обвинение из-за того, что произошло |
Since we cannot tear down the Assembly and rebuild it from scratch, we can renovate it room by room, consulting and trying to achieve an agreement among its 191 co-owners, even as we continue with our work. |
Поскольку мы не можем снести Ассамблею и отстроить ее заново, мы должны обновлять ее зал за залом, проводя консультации и стараясь достичь согласия между ее 191 совладельцем, не прекращая при этом нашу работу. |
Tear down your factories, retreat, and wait for winter. |
Снести заводы, отступить и ждать зимы. |
We must tear down this house. |
Мы должны снести этот дом. |