Grumpy - Угрюмый

Прослушать
grumpy

Слово относится к группам:

Как объехать весь мир без денег Как быть позитивным
Предложение Перевод
Does he seem grumpy to you these days? Тебе не кажется, что он какой-то сварливый последнее время?
That's because you're too grumpy and negative to believe it. Потому что вы слишком сварливый и недружелюбный, чтобы в это поверить.
Don't know why he's so grumpy. Не знаю чего он такой сердитый.
Yes, I'm much more comfortable being grumpy and anti-social, but... Да, мне гораздо комфортнее, когда я сердитый и антисоциальный, но...
He's a grumpy SOB, but he makes beautiful flies. Он конечно ворчливый старик, но блёсны делает замечательные.
No wonder he's such a grumpy old sod. Не удивительно, что он такой старый сварливый негодяй.
That is because I am a miserable, grumpy elitist, and that works for me. Я несчастный, сварливый аристократ, и меня это вполне устраивает.
He's been grumpy like that all morning. Он сегодня всё утро такой сварливый.
Your grumpy friend never invited you! Твой сварливый друг ни разу не пригласил тебя!
Gibbs can be grumpy, incommunicative, stubborn. Я понял. Гиббс может быть сварливым, неразговорчивым, упрямым.
He's just grumpy because Joe starts school tomorrow. Он просто ворчит, потому что Джо идёт завтра в школу.
Otherwise, he's grumpy all day. Иначе, он весь день будет не в духе.
It's going to be quite grumpy as China begins to democratize her society after liberalizing her economy. Он будет довольно противоречивый, так как Китай начинает демократизацию общества после либерализации экономики.
You should see her do the grumpy cat. Видели бы вы Сердитого Кота в её исполнении.
Oh, don't give me the grumpy face. Smile. Ну не хмурься мне, улыбнись.
Sometimes Rath gets grumpy. I like to cheer him up with cupcakes. Иногда Рэз куксится, а я могу взбодрить его кексиком.
Oh yeah, I've got one about a grumpy farmer. Ах, да, вспомнил одну о сварливом фермере.
Of course I know it's you, grumpy. Конечно, я тебя узнала, ворчун.
You were a little grumpy last week. Вы были немного сварливым на прошлой неделе.
No grumpy robots, no smelly Lasats... Ни капризных роботов, ни вонючих ласатов...

Комментарии