Предложение |
Перевод |
But the odds on a soft landing are lengthening with each passing day. |
Но шансы на мягкую посадку уменьшаются с каждым днем. |
Here you'll find treasures from the ancient times a great machine with many great odds. |
Здесь вы найдете сокровища из древних времен большая машина со многими великими шансы. |
Harvey, I know the odds of every card in every hand before it's even dealt. |
Харви, я знаю вероятность по каждой карте у каждого игрока, когда их еще даже не сдали. |
To see all active odds click here. |
Чтобы просмотреть все активные ставки, нажмите сюда. |
The Arab Spring has turned bloody and unpredictably turbulent, further diminishing the odds for peace in Palestine. |
Арабская весна стала кровавой и неуправляемой, еще сильнее снижая шансы на установление мира в Палестине. |
So Lula's odds do not look particularly high. |
Поэтому шансы Лула не кажутся очень высокими. |
One in five - those are okay odds. |
Один из пяти... Неплохие шансы. |
My odds are all or nothing. |
Мои шансы - все или ничего. |
We have kept negotiations going, sometimes against all odds. |
Нам удается, иногда вопреки всем невзгодам, поддерживать ход ведущихся переговоров. |
Online Texas hold'em poker players employ odds to decide their proceedings. |
Он-лайн Техас держит их игроки покера используют фор для того чтобы решить их продолжения. |
Vegas odds had your retirement lasting longer than my marriage. |
Вегас принимал ставки: продержится ли твоя пенсия дольше, чем мой брак. |
Your boyfriend has me at even odds. |
Твой дружок принимает на меня ставки на равных условиях. |
The odds of me remembering this conversation are slim. |
Шансы на то, что я буду помнить об этом разговоре, ничтожно маленькие. |
We fought odds almost as great before. |
Мы и прежде сражались с почти такими же великими шансами. |
A number, odds, whatever. |
Числах, шансах, еще что-нибудь в этом роде. |
Told you his odds were low. |
Я же говорила, что у него было мало шансов. |
Against all odds and your own have survived. |
Вопреки всем странностям и вашей собственной природе... вы выжили. |
Purse size stays the same, no matter the odds. |
Размер кошелька все равно остается прежним, и не важно, кто выиграл. |
African countries are bravely fighting against many odds. |
Африканские страны мужественно борются с многочисленными проблемами. |
The Loya Jirga took place against all odds and the Transitional Administration was established on schedule. |
Вопреки всем препятствиям Лойя джирга все же состоялась и Переходная администрация была сформирована в установленные сроки. |