Предложение |
Перевод |
At first I thought all your family's trash-talk was just terrible. |
Сначала я думал, что все разговоры твоей семьи... просто ужасны. |
You shouldn't let me trash-talk you. |
Ты не должна позволять мне говоритьтебе трэш. |
Are you trying to trash-talk me? |
Решил на меня наехать? |
You shouldn't let anyone trash-talk you, especially your mates. |
Ты не должна позволять обращаться с тобой как с мусором, особенно друзьям. |
All they did was trash-talk. |
Их вина всего лишь в том, что они несли чушь. |
Why trash-talk our theatrical release? |
Почему ты говоришь гадости о нашей премьере? |
That's not trash talk, darling, that's simple fact. |
Это не пустая болтовня, дорогая, я констатирую факт. |
In fact, I've prepared some trash talk for the occasion. |
Я даже заготовил несколько оскорблений по этому случаю. |
That is the most insecure and rattled trash talk I've ever seen in my life. |
Это самая абсурдная и унизительная вещь, которую я когда-либо слышал. |
Trash talk is over, it's Derby time. |
Время болтовни вышло, теперь время роликов. |
You know, political stuff against the regime and a little trash talk. |
Ну знаешь, это как политическая компания против регтайма и еще немного пустой болтовни. |
Trash talk Detroit, you're dead to him. |
Говоришь гадости о Детройте, ты мертв для него. |
You really need to work on your trash talk. |
Тебе надо ещё поработать над оскорбительными фразочками. |
Here's some trash talk that I can get behind. |
Вот некоторый разговор о мусоре, который я могу оставить позади. |
Partners rib each other, they trash talk, they back slap. |
Напарники шутят, спорят, хлопают друг друга по спине. |
Maybe you should be wearing Trash Talk. |
Возможно, тебе лучше одеть пустозвона. |
This is trash talk, and trash talk is a traditional component in all sporting events. |
Это словесная дуэль, а словесная дуэль - неотъемлемая часть всех спортивных соревнований. |
Trash talk is all hypothetical, like, |
Наезд это вроде предположения, типа: |
Well I don't like this trash talk. |
Что ж, мне не нравится эта грязная болтовня |
Have you ever heard of the term "trash talk"? |
Ты слышал выражение "дрянной разговор"? |