Предложение |
Перевод |
Excuse me here... a "nerd" is nothing more than bring down who's up there. |
Простите меня здесь... "ботаник" является не более, чем снизить кто там. |
I'm an elf, not a nerd. |
Я же эльф, а не ботаник. |
In WarGames, the nerd got to be the hero. |
В Военных играх любой ботан может стать героем. |
There isn't a world where this little, unathletic, lazy-eyed nerd would beat me. |
Не может быть, что этот мелкий, неспортивный, близорукий ботан одолел меня. |
I'm an even bigger nerd than I thought, though. |
Да я большая зануда, чем сама полагала. |
I love you, Clark, but sometimes you are such a nerd. |
Я люблю тебя, Кларк, но иногда ты такой зануда. |
I'm a nerd, just like you. |
Я ботаник, как и ты. |
Patch me through to Michael, nerd. |
Соедини меня с Майклом, ботаник. |
This computer's busted, fix it, nerd. |
Этот компьютер сломался, почини его, ботаник. |
Come on, nerd, walk me to band practice. |
Пойдем, ботаник, проводишь меня на репетицию. |
Have fun with your books, nerd. |
Удачи с твоими книгами, ботан. |
Well, I didn't make your profile picture some nerd dressed as Gandalf. |
Ну, не я делал твою аватарку а какой-то ботан, одетый как Гендальф. |
And I already told you I'm a data nerd. |
Я уже говорила вам, я - ботан данных. |
Not that you are a nerd. |
Не то, чтобы ты - ботаник. |
He's Annie's little computer nerd Colin. |
Это маленький компьютерный ботаник Энни - Колин. |
Which NSA nerd is this again? |
Напомни, что это за ботаник из АНБ? |
Not that you're a nerd, I mean... |
Я не в том смысле, что ты ботаник, я... |
I know I'm not a big nerd. |
Я знаю, что я не ботаник. |
I know you're in there, nerd. |
Я знаю ты там, ботан. |
That's why I need a nerd. |
Для этого мне и нужен ботаник. |