Gizmo - Штуковина

Прослушать
gizmo

Слово относится к группам:

Теория большого взрыва
Предложение Перевод
Now, this gizmo on the wall is a sailboat's wheel. Теперь, эта штуковина на стене - это штурвал парусника.
You sure this gizmo of yours works? Уверен, что эта штуковина работает?
I'm just shutting down your heart gizmo so that Joe actually does kill you. А я просто выключу твой сердечный приборчик, так что Джо на самом деле тебя убъет.
Have you got your gizmo with you? А твой приборчик с собой? - Ах, да.
Plus his gizmo fried my watch. Плюс его вещица поджарила мои часы.
That gizmo Maddy placed in the bathroom should have gone off by now. Та вещица, что Мэдди заложила в уборной, должна была уже сработать.
That's gizmo is not missing anymore. Эта вещица не пропадала вовсе.
Well, then your gizmo's broken. Ну, значит, у вас эта штуковина сломана.
If you really want to keep gizmo from getting into fights, you have got to neuter him. Если вы действительно хотите, чтобы Гизмо не ввязывался в драки, придётся его кастрировать.
I should just neuter you anyway, gizmo, spare you a lot of pain and suffering. Нужно бы всё равно тебя кастрировать, Гизмо, избавить от боли с страданий.
Well, a gizmo, like a VCR remote. Это - такая штука, похожая на пульт для видеомагнитофона.
The tech says his gizmo checks out. Техник сказал, его версия вполне убедительна.
I'll go to the museum and find that Antikythera gizmo thing. Я пойду в музей и найду механизм Антикитеры.
The gizmo looks as good as new. Эта штука выглядит, как новая.
Bring that gizmo into the other room. Неси эту штуковину в другую комнату.
A gizmo keeps my heart beating on time. Кардиостимулятор заставляет вовремя биться мое сердце.
I reckon you ought to connect the doohickey to the gizmo. Я думаю, ты должен присоединить эту штуковину к той фиговине.
And... you can't do a gizmo. И вот это в телефоне не найдешь.
Show him the gizmo, Stuart. Покажите ему эту штуку, Стюарт.

Комментарии