Предложение |
Перевод |
He is really a queer fellow! |
Он действительно странный парень! |
Queer rumors are in the air. |
Ходили странные слухи. |
What a queer story! |
Какая странная история! |
Sparkler and I do not intend to be paying off Mr Merdle's old bills, otherwise we shall soon find ourselves in queer street. |
Спарклер и я не намерены оплачивать долги мистера Мердла, иначе и мы скоро окажемся на улице. |
Your cousin Melchior was imprudent in his investments and got into a very queer street. |
Твой кузен Мельхиор был неосторожен с капиталовложениями и оказался в очень глубокой калоше. |
They're on Queer Street. |
Они находятся на Квир-стрит. |
But if we start giving a free hand to the manager of a minor branch, we'd find ourselves in Queer Street. |
Но если мы дадим полную свободу управляющему второстепенного отделения, мы окажемся в затруднительном положении. |
Look, Guv'nor, fact is, I find myself in Queer Street. |
Слушай, предок... Если честно, я подзапутался. |
That's good. 'Cause normally if a stranger walked into my station talking this crap, he'd be looking for his teeth two blocks up on Queer Street. |
Это хорошо, потому что если б кто-нибудь ещё заявился ко мне в офис, неся подобный вздор, ему бы пришлось зубы свои собирать в двух кварталах отсюда. |
Well, imagine the difference between you and a queer like me is that I do not walk the streets with a bunch of idiots attacking innocent people |
Думаю, что различие между тобой и таким маменькиным сынком, как я, в том, что я не болтаюсь по улицам с бандой идиотов, которые нападают на невинных людей. |