Twigs - Прутья

Прослушать
twigs

Слово относится к группам:

Настоящий детектив
Предложение Перевод
Essential oils are extracted from flowers, leaves, twigs, bark and roots. Эфирные масла, извлеченные из цветов, листьев, веток, коры и корней.
Probably from twigs and weeds in the water. Вероятно, от веток и водорослей в воде.
Because we don't work with twigs and acorn caps. Потому что мы не работаем с ветками и шляпками от желудей.
The Specialized Section took note of the suggestion by Cuba to exclude the text allowing presentation with short twigs and green leaves. Специализированная секция приняла к сведению предложение Кубы об исключении текста, допускающего плоды с короткими ветками и зелеными листьями.
He made us cut a lot of twigs in the vineyard and we covered her up until it was enough. Он сказал нам срезать много веточек на винограднике и мы складывали их, пока не стало достаточно.
Your grandmother's got me eating nothing but grass and twigs. Твоя бабушка не кормит меня ничем, кроме травы и веточек.
We didn't hear nothing except twigs. Мы ничего не слышали, кроме веток.
And the best part was that we made this little guy out of the twigs and twine that washed up on the shore. А самым лучшим было то, что мы сделали этого маленького человечка из веток и шнурка, которые выбросило на берег.
So you and the witch went to buy magic crystals and bought a house made of twigs instead? Получается, что вы с ведьмой собирались купить волшебные кристаллы, но вместо этого ты купил дом, сделанный из веточек?
What if he makes himself a mask out of, like, mud and twigs? Что если он сделает себе маску из, например, грязи и веток?
"Leaves and twigs aren't dead." Листьев не обожгло, Веток не обломало...
Birds build nests of twigs. Птицы вьют гнезда из веток.
I mun do that with thorn twigs. А грохомытьбаю я колючими ветками.
And twigs, and bark. И веток, и коры.
The world today is thick with both bent and recoiling twigs of wounded communal identities. Сегодняшний мир изобилует как согнутыми, так и с силой выпрямляющимися ветками ущемленного самосознания общин.
Their tiny little fingers, they'll snap like twigs. Их крошечные маленькие пальчики, треснут как ветки.
Well, tastes like twigs and berries. Ну, вкус лесной и ягодный.
You've got twigs and stuff in your hair. У тебя в волосах прутики и что-то ещё.
Pale blue top, little twigs in her hair. Голубая кофта, небольшие прутики в волосах.
Thought I was looking at twigs At first. Сначала подумал, что это ветки.

Комментарии