Предложение |
Перевод |
I spent the whole morning, hungover, painting 60 bazillion trees by myself. |
Я, с похмельем, провела все утро склеивая шестьдесят картонных деревьев в одиночку. |
This thing must be, like, a bazillion pounds. |
Эта штука, должно быть, весит миллиард тонн. |
He's an international pop star with about a bazillion fans. |
Он международная поп-звезда с примерно базилион поклонников. |
Lucky for us, I brought the armada along and, like, a bazillion armed berserkers. |
К счастью для нас, я привёл с собой армаду - огромную армию берсерков. |
I've called you, like, a bazillion times, and you don't have the decency to call me back? |
Я звонила тебе несметное число раз... и ты не потрудился перезвонить мне? |
You do realize there are, like, a bazillion dragons out there, and only one of you. |
Ты и впрямь понимаешь, что там вроде как тьма драконов, на одного тебя? |
You said it yourself a bazillion times. |
Ты говорила это кучу раз. |
So it would feel like a bazillion paper cuts. |
Ощущения как от многочисленных порезов бумагой |
"Kegs for a Cause" semiformal, like, a bazillion years ago? |
Эмма Аллан, это то самое платье, в котором ты была чуть ли не миллион лет назад на студенческом балу? |
IT WOULD SELL A BAZILLION COPIES. |
Он будет продаваться миллионным тиражом. |
They were massacred... by like a gazillion angry Mexicans. |
Они были убиты... газиллионом злых мексиканцев. |
I called you, like, a gazillion times, with information. |
Я звонил тебе миллиард раз с новостями. |
No, I've heard that song a bajillion times. |
Я слышала эту песню неисчисляемое количество раз. |
It's not because we're going to build a bajillion windmills. |
А потому, что уже тысячи лет назад люди придумывали что-то и у них были идеи, инновации, технологии. |
We've already read it a kazillion times. |
Мы уже читали это несметное количество раз. |
I think that my domestic situation has yours beat by like a gazillion. |
Я думаю, что моя семейная ситуация хуже твоей в газиллион раз. |
Perfect, that narrows our search down to 2,000 ecstasy dealers and about a bajillion ecstasy users. |
Супер. Это сужает наши поиски до 2000 дилеров экстази и базилиона его принимающих. |
Five hundred catrillion cazillion get on. |
Вошли 500 миллиардов миллионов, а вышли... |
You smoke eight bajillion cigarettes a day! |
Ты же куришь по восемь газиллионов сигарет в день! |
Some clerks and Josh helped him go through a gazillion depositions. |
Джош и несколько клерков помогали ему разгребать горы бумаг. |