Unman - Приводить в уныние

Прослушать
unman

Слово относится к группам:

Игра престолов
Словосочетание Перевод
he was quite unmanned by the terrible news ужасное известие совершенно лишило его мужества
to unman a ship распустить команду судна
Предложение Перевод
Flight Lieutenant Harris... it's obvious we can't completely unman this station of officers. Капитан Харрис, мы не можем лишить эту базу всех офицеров.
UNFICYP intends to resume efforts to encourage the military of both sides to pull back from the buffer zone and unman positions in old Nicosia. ВСООНК намерены вновь предпринять усилия с целью побудить военных обеих сторон уйти из буферной зоны и вывести личный состав с позиций в старой части Никосии.
Following the killing of the National Guard soldier, the Force Commander of UNFICYP resubmitted to both sides an updated version of the detailed proposal to unman their positions at a number of locations where the respective cease-fire lines are in close proximity to each other. После убийства военнослужащего национальной гвардии Командующий ВСООНК вновь представил на рассмотрение обеих сторон обновленный вариант детального предложения о выводе личного состава с их позиций в целом ряде мест, в которых соответствующие линии прекращения огня находятся в непосредственной близости друг от друга.
The National Guard does not wish to unman in areas such as Nicosia where, in their view, the security of Greek Cypriot civilians might be affected; Национальная гвардия против вывода личного состава в таких районах, как Никосия, что, по их мнению, может сказаться на безопасности гражданских лиц из числа киприотов-греков;
Around this time, the Iraqi military started to unman the anti-aircraft positions, and by 1520 hours only one soldier remained with the anti-aircraft guns near site 8. Примерно в это время иракские военные начали отводить персонал с позиций у зенитных орудий, и к 15 ч. 20 м. у зенитных орудий вблизи объекта 8 остался лишь один военнослужащий.
But it doesn't unman you to need someone else, in certain times. Но это не лишает тебя мужественности, если тебе нужна чья-то поддержка в определенные времена.
What is the cause of this bloody flux that so unmans us? В чем же причина болезни, оставившей нас без людей?

Комментарии