Trencher - Деревянный поднос

Прослушать
trencher

Слово относится к группам:

Игра престолов
Предложение Перевод
The main point of the invention consists in that the trencher comprises a self-propelled tool carrier and a hitch consisting of two parts each of which comprises a movable frame on an upright and plough cutters on a base. Суть изобретения заключатся в том, что траншеекопатель включает самоходное шасси и навеску, состоящую из двух частей, каждая из которых содержит подвижную раму на стойке и плужные резцы на основании.
Eben. Run for Rogers Avenue, towards the trencher. Эбен... беги к Роджерс авеню... к траншее-копателю...
Run for Rogers Avenue, towards the trencher. Беги к Роджерс-авеню. К экскаватору.
A chair was provided for Loki at one end of the trencher, and for Logi at the other. С одной стороны подноса сидел Локи, а с другой Логи.
Each of them ate as fast as they could, edging their chair forward, and they met at the middle of the trencher. Они ели так быстро, как только могли, наклонив стулья вперёд, и они встретились посредине подноса.
But Logi had not only eaten the meat, he had eaten the bones, and the trencher as well. Но Логи съел не только мясо, но и кости тоже, а также поднос.
At 1700 hours, the work ceased, and the bulldozer and trencher returned to the town of Ghajar. В 17 ч. 00 м. работы были прекращены, и бульдозер и канавокопатель вернулись в город Гаджар.
Aslaug: The giant king's servants carried a trencher into the hall and set it down before the throne. Слуги короля-великана вошли в зал с деревянный подносом и поставили его перед троном.
Between 0900 hours and 1700 hours, a bulldozer and trencher belonging to the Israeli enemy dug a trench and laid water pipes from west of the occupied town of Ghajar in the direction of Al-Ouazzani spring inside Lebanese territory. до 17 ч. 00 м. принадлежащие израильскому противнику бульдозер и канавокопатель вели отрывку траншеи и прокладку водопроводных труб от западной окраины оккупированного города Гаджар в направлении родника Эль-Квазани на ливанской территории.
You've been in the trenches. Вы были на фронте, а я - нет.
There was a chapel between the two trenches. Представьте себе, между нашим окопом и немецким была часовня.
The second category includes all the remaining trenches identified in the claim. Во вторую категорию включены все остальные районы, где находятся траншеи, указанные в претензии.
According to that brief, EDF had undertaken extensive development of its positions, making stone-pitched communication trenches that encircled the eastern tip of Ras Doumeira and fortifications at intervals along the trenches. Согласно этой информации, ЭСО значительно усилили свои позиции, выкопав и укрепив камнями сообщающиеся между собой траншеи, которые окружают восточный выступ Рас-Думейры, и соорудили через регулярные интервалы укрепления вдоль траншей.
Look, Mr. Treacher's got his big coat on again. Смотри, Мистер Тричер опять одел свое пальто.
The construction by Israel of security trenches in the Jericho and Ramallah regions in March 2001 also impacted the provision of water for Palestinian communities. Строительство Израилем заградительных траншей в районах Иерихона и Рамаллаха в марте 2001 года также отразилось на водоснабжении для палестинских общин.
Prospecting trenches may be dug and/or one or two boreholes drilled. Может производится проходка разведочных выработок и/или бурение одной-двух скважин.
The plan will include trenches, fences, blockades and other measures. Планом предусматриваются рытье траншей, установка ограждений, создание блокпостов и другие меры.
Many delegations seem still to be digging deeper trenches and throwing up higher ramparts to defend initial national positions. Многие делегации, по-видимому, все еще занимаются рытьем окопов и возведением еще более высоких бастионов для защиты первоначальных национальных позиций.

Комментарии