Phalange - Фаланга

Прослушать
phalange

Слово относится к группам:

Наше тело Друзья
Предложение Перевод
The puncture wound to the fifth phalange marks the end of the blade. Колотая рана на пятой фаланге показывает, где заканчивается лезвие.
Just the proximal phalanx of his fifth phalange. Не считая проксимальной фаланги его пятого пальца.
Given the absence of a middle phalange, I believe it's a skeletal remain of a human thumb. Учитывая отсутствие средней фаланги, думаю это остатки скелета человеческого пальца.
You know, Derek, if you have time, I'd love to see the distal phalange. Ты знаешь, Дерек, если у тебя есть время, я бы взглянула на фалангу.
All right, inferior or superior process of the distal phalange, Doctor? Ладно, верхний или нижний отросток дистальной фаланги, доктор?
Just... me and my broken phalange. Только я и сломанный палец.
My sophomore year, I ran 14 in on my own with a sprained ankle... a broken phalange, a ruptured duodenum and a subdermal hematoma. Во второй год я сам забил 14 голов с растянутой щиколоткой... сломанным пальцем, порванной кишкой и подкожной гематомой.
The distal phalange Of a 15,000-year-old pre-clovis culture hominid. Крайнюю фалангу пальца возрастом 15000 лет.
Well, I'm pretty sure that means it's not A pre-clovis hominid phalange, Which would mean that I might know Ну, я вполне уверена, что это не фаланга из каменного века, так что я возможно знаю, что петрифицировало Дерека.
He chose to portray what was a cynical alliance of convenience between Israel and the Christian Phalange as a lesson to humanity and a rebuke of that hypocritical Christian Europe which had betrayed the Jews during the Holocaust. Он предпочел изобразить то, что было циничным обоюдовыгодным союзом между Израилем и христианской фалангой, в качестве урока человечеству и упреком той лицемерной христианской Европе, которая предала евреев во время Холокоста.
The fractures on these phalanges, there's barely discernible rounding along the edges. Переломы на этих фалангах, на них есть едва различимые скругления.
This hand is very fragile, especially the phalanges. Рука очень хрупкая, особенно фаланги.
Each digit of the right hand has been severed between the middle and distal phalanges. Все пальцы на правой руке оторваны между средней и наружной фалангой.
The distal phalanges were too burned to be saved. Дистальные фаланги слишком обгорели, чтобы остаться в сохранности.
I'm noticing avulsion fractures to Emory's second, third and fourth right proximal phalanges. Вижу отрывные переломы на второй, третьей и четвертой основных фалангах Эмори.
And she's missing the fourth and fifth phalanges on both feet. И у нее отсутствуют четвертая и пятая фаланга на обеих ступнях.
I found abrasions on Chili's right metacarpals and second, third, and fourth proximal phalanges. Я нашел ссадины на правой пястной кости Чили, а также на второй, третьей и четвертой проксимальных фалангах.
The protrusions on the proximal phalanges at the metacarpophalangeal joints on his right hand are healed avulsion fractures due to hyperextension. Протрузия проксимальной фаланги пястно-фаланговых суставов его правой руки - зарубцевавшийся от гиперэкстензии отрывной перелом.
There is something unusual about the phalanges, Dr. Brennan. Есть что-то необычное в этих фалангах, доктор Бреннан.

Комментарии