Предложение |
Перевод |
l wanted to tell you yesterday, but I just felt all floopy, and... |
Я хотела ещё вчера тебе рассказать, но я просто почувствовала себя неуверенно, и... |
If one of the base floppies is unreadable, you'll have to create a replacement floppy and feed all floppies into the system again. |
Если одна из базовых дискет не читается, - вам придется создать новую копию и снова вставлять дискеты одну за другой. |
Cannot access floppy or floppy drive. Please insert a floppy and make sure that you have selected a valid floppy drive. |
Невозможно получить доступ к дисководу или дискете. Вставьте дискету и убедитесь, что выбрали нужный дисковод. |
Insert the Rescue Floppy into your floppy drive, and reboot the computer. |
Вставьте "спасательную" дискету в дисковод и перезагрузите компьютер. |
Floppy disks really did used to be floppy. |
Поверьте, детки, такие действительно были. |
I got floppy, floppy ears. |
У меня висящие, болтающиеся уши. |
Information in that section should help you choose which floppy images to use. Create these floppies from images as described in Creating Floppies from Disk Images, Section 5.7. |
Этот способ можно рекомендовать только в случае, если у вас нет дополнительной, уже существующей файловой системы на любом из жестких дисков вашего компьютера. |
These are the Rescue Floppy disk images. |
Все эти файлы - это образы "спасательной" дискеты. |
Simply reformatting the old floppy may not be sufficient, even if it appears that the floppy was reformatted and written with no errors. |
Форматирования старой дискеты может оказаться недостаточным, даже если само форматирование и последующая запись прошли без ошибок. |
One user reports he had to write the images to floppy three times before one worked, and then everything was fine with the third floppy. |
Один пользователь рассказал, что ему пришлось три раза записать образы дискет на дискеты перед тем, как все заработало. |
Other users have reported that simply rebooting a few times with the same floppy in the floppy drive can lead to a successful boot. |
Некоторые пользователи сообщили, что иногда просто повторная загрузка несколько раз подряд приводит к успеху. |
Floppy booting is described in Booting from Floppies, Section 5.6.1. |
Использование дискет описано в Загрузка с дискет, раздел 5.6. |
Therefore it is recommended you write the disk image to the floppy even if you are not using floppies for installation. |
Поэтому мы рекомендуем вам создать "спасательную" дискету даже если вы не будете ее использовать для установки. |
If you used a special Rescue Floppy image, you need to use the corresponding Drivers Floppy image. |
Если вы использовали образ специальной "спасательной" дискеты, то вы должны использовать образ соответствующий дискеты драйверов. |
Create the Rescue Floppy as discussed in Creating Floppies from Disk Images, Section 5.7. |
Создайте "спасательную" дискета как описано в Создание дискет из образов дискет, раздел 5.8. |
If you have any floppies in your floppy drive, remove them. |
Если в дисководе осталась дискета - выньте ее. |
In many cases, you'll have to do your first boot from floppies, using the Rescue Floppy. |
В некоторых случаях, вам придется в первый раз загрузиться со спасательной дискеты. |
The boot floppy, which normally scans all floppies it can to find the root floppy, can be overridden by this parameter to only look at the one device. |
Загрузочная дискета в поисках корневой дискеты сканирует все дискеты и USB устройства хранения. Этим параметром можно заставить её искать корневую дискету только на избранном устройстве. |