Torpid - Оцепеневший

Прослушать
torpid

Слово относится к группам:

Топ 100 слов для TOEFL
Предложение Перевод
Rose Hattenbarger, BlueBell beat blogger for the otherwise torpid official town Web site. Роуз Хаттенбаргер, главный блоггер Блубелла для бездеятельного официального городского сайта.
That is why, after so many policy reforms, the rate of responsiveness of foreign direct investment to policy initiatives remains torpid. Вместе с тем развивающаяся страна может извлечь выгоду из проводимой политики в отношении прямых иностранных инвестиций только в том случае, если в ней заложены прочные экономические основы и созданы такие структурные условия, которые соответствуют размеру ее рынка и виду/степени ее интеграции в глобальный рынок.
Maybe if you'd summoned a little charm instead of moping about like some torpid old she-cow, Быть может, если бы ты хоть немного постаралась завлечь его, вместо того чтоб вздыхать, будто старая полудохлая корова,
Maybe if you'd summoned a little charm instead of moping about like some torpid old she-cow, Может быть, если б ты использовала обаяние, а не корчилась, как старая спящая корова,
Everyone in New York knows about our torrid affair. Весь Нью-Йорк знает, что у нас с ней страстный роман.
I once had a torrid... torrid affair with that woman. Когда-то у меня был страстный... страстный роман с этой женщиной.
Clearly, McGullible, they are sparing you the horrid, torrid details of their racy affair. Ясно, МакЛегковерный, они не хотят тебя пугать жаркими деталями своего пикантного романа.
With whom it is quite possible he is having a torrid affair. С которой у него, вполне вероятно, пылкая интрижка.
meaning you had a torrid love affair with a terrorist. а это означает то, что у вас был бурный любовный роман с террористом.
You're having a torrid affair with Henderson. У тебя бурный роман с Гарисоном.
Santa Viviana - One out of many torrid little Mexican villages. Санта Вивиана - одна из многих жарких мексиканских деревушек.
Sweet and Hot, Jimmy Higgens' torrid musical comedy springs from the fountain of youth. "Сладкие и горячие", знойная музыкальная комедия Джимми Хиггинса берет свое начало из родника юности.
I suppose you consider it your job to break this torrid story. Я предположу ты считаешь своей работой - разрушить эту тяжелую историю.
These dreams were filled with torrid caresses... with passionate kisses... Эти сны были полны жаркими ласками... страстными поцелуями...
I would not have torrid throat announce your final offering. Я бы рекомендовал промочить горло перед тем как вы объявите последний бой.
Apart from our torrid passion, of course - Помимо нашей жаркой страсти, разумеется...
Ted and Tammy-Lynn continued there torrid love affair for quite some time. Бурный роман Теда и Тэмми-Линн продолжался ещё долго.
Ted and Tami-Lynn continued their torrid love affair for quite some time. Страстные отношения Теда и Тэмилинн длились довольно долго.

Комментарии