Jubilant - Торжествующий

Прослушать
jubilant

Слово относится к группам:

Топ 100 слов для IELTS
Словосочетание Перевод
jubilant cry ликующий вопль
Предложение Перевод
Two decades ago, the Berlin Wall was torn asunder by jubilant crowds. Двадцать лет назад берлинская стена была разрушена ликующей толпой.
I would have thought the mood this morning might be a bit more jubilant. Я думал, что настроение этим утром могло бы быть немного более торжествующим.
When first I heard you had a wife, I was jubilant. Когда я узнал, что у тебя есть жена, я ликовал.
"People jubilant at a Disco concert" "Люди, ликующие на дискотеке"
But in spite of this I feel jubilant inside, having told you all this. Но, тем не менее, внутри я ликую, рассказав вам обо всём этом.
On one side stood the Serbs, armed to the teeth and secure in their military superiority, jubilant over their victories and driven by ultra-nationalistic and religious bigotry. С одной стороны, стояли сербы, вооруженные до зубов и уверенные в своем военном превосходстве, радующиеся своим победам и движимые своим ультранационалистическим и религиозным фанатизмом.
In 2003, Cambodia was admitted as a member of the WTO, the first least developed country to be admitted, and was understandably jubilant. В 2003 году Камбоджа была принята в члены ВТО и как первая наименее развитая страна, присоединившаяся к этой организацию, по вполне понятным причинам ликовала.
Let us take to the streets with no doubt in our hearts But a jubilant shout! Выйдем на улицы без тени сомненья в сердцах, но с ликующими криками!
I would like to take this opportunity to express our sincere gratitude and appreciation to all those who have made generous contributions towards this endeavour and who have cooperated with the Palestinian Authority in its effort to ensure the jubilant success of Bethlehem 2000. Пользуясь случаем, хотел бы выразить нашу искреннюю признательность всем, кто вносит щедрый вклад в эти усилия и кто сотрудничает с Палестинским органом в целях обеспечения блестящего успеха проекта "Вифлеем 2000".
But a jubilant shout! Мы, ликуя, пойдем!
Will, this is a jubilant day in Libya. Уилл, сегодня Ливия ликует.
On the one hand, a jubilant South Africa kept its rendezvous with freedom and now appears to be bathed in sunlight. С одной стороны, ликующая Южная Африка дождалась свободы и сейчас, похоже, нежится в лучах солнца.
The fall of the Berlin Wall brought hope and opportunity to people everywhere, and provided the 1980's with a truly jubilant finale. Падение Берлинской стены принесло надежду и благоприятные возможности людям повсюду и позволило завершить 1980-е в по-настоящему ликующей атмосфере.
Today's Eastern Europe, some two decades after the revolutions of 1989, may offer a salutary warning for today's defiant and jubilant Arab youth that they must remain vigilant. Сегодняшняя Восточная Европа, спустя около двух десятилетий после революций 1989 года, может дать полезное предупреждение сегодняшней дерзкой и ликующей арабской молодежи сохранять бдительность.
Strangely, the deposed dictator's mood seems jubilant. Как ни странно, у свергнутого диктатора приподнятое настроение.
He was welcomed by huge and jubilant crowds at all points. Во всех пунктах его приветствовала многочисленная ликующая толпа людей.
Various factors, understandably overlooked in the optimistic euphoria which surrounded the jubilant termination of the cold war, have been cited for this situation. Для объяснения этого положения приводятся различные факторы, которые по вполне понятным причинам оставались без внимания в эйфории оптимизма, окружавшей отрадное для всех завершение "холодной войны".
The fall of the Berlin Wall brought hope and opportunity to people everywhere, and provided the 1980's with a truly jubilant finale. Падение Берлинской стены принесло надежду и благоприятные возможности людям повсюду и позволило завершить 1980-е в по-настоящему ликующей атмосфере.
Plantations throughout the South were the center of jubilant parties welcoming back the troops, returning them to a now-blessed and triumphant way of life. Плантации по всему Югу стали центрами ликующих вечеринок, на которых чествовали войска, возвращающиеся назад, к отныне благословенной и триумфальной жизни.
All major arteries into the city are clogged with are jubilant that Godzilla... Все ведущие в город магистрали переполнены жителями Манхэттена.

Комментарии