Предложение |
Перевод |
Well, I've decided on my last word, and that word is... "Pusillanimous." |
Я сделал выбор последнего слова, и это слово... малодушный. |
Pusillanimous, tongue-wagging, armless incompetent! |
Трусливый, болтливый, безрукий неудачник! |
Why should globalization be oppressive to the pusillanimous? |
Почему глобализация должна быть беспощадна к слабым? |
We cannot continue to go round in circles while being reticent and making pusillanimous calculations. |
Мы должны выйти из замкнутого круга и в то же время проявлять сдержанность, отказавшись от трусливых расчетов. |
Because, you pathetically ineffectual... and pusillanimous pretend friend to animals, I'll tell you why. |
А потому, жалкий неудачник, малодушный защитник зверей, я тебе скажу. |
I can go on and on with our difficulties and our victimization primarily due to our pusillanimous nature. |
Я мог бы еще долго говорить о наших трудностях и нашей уязвимости, вызванных в первую очередь нашими ненадежными природными условиями. |
Anything less would simply be the imposition of the will of the powerful upon the pusillanimous. |
Любые менее кардинальные шаги будет означать навязывание воли сильных малодушным. |
As one commentator has put it, it seems that it is not easy even for the Press Council to find a middle way between sensible non-discrimination and pusillanimous political correctness. |
По-видимому, даже для Совета по печати непросто найти "золотую середину" между разумной недискриминацией и опасливой политкорректностью. |
Because, you pathetically ineffectual and pusillanimous pretend friend to animals, |
Потому что! Жалкий ты малодушный поборник прав животных! |
Every pusillanimous creature that crawls on the earth or slinks through slimy seas has a brain! |
Любая букашка, что ползает по Земле или прячется на дне моря, имеет мозги! |