Предложение |
Перевод |
Great, it's pithy and it rhymes. |
Отлично, это содержательно и в рифму. |
You said it was pithy. |
Вы сказали, это содержательно. |
'Cause everything went just pithy last year when he was on the case. |
Потому что все возвращается к событиям прошлого года, когда он был в деле. |
It's easier to be pithy on iChat. |
Гораздо проще быть общаться в чате. |
McCourt, give us a sentence with "pithy." |
МакКурт, составь предложение со словом "лаконичный". |
And get rid of those pithy formulas that made your reputation, but that are dangerous in the extreme. |
Избегайте этих значимых выражений, которые делают вашу репутацию но опасны в высшей степени. |
How am I supposed to come up with something pithy and dynamic to say about cinnamon blends? |
Как я могу придумать нечто содержательное и энергичное про коричные смеси? |
My art teacher made a pithy "blue period" comment, and my top prom prospect suddenly found a girlfriend in Canada. |
Мой учитель рисования оставил содержательный комментарий "голубой период", и мой самый вероятный спутник на школьный бал внезапно нашёл девушку в Канаде. |
If that whiny troublemaker doesn't like it... he can pack up his admittedly pithy baseball caps and take a slow Prius to Canada! |
И если этот скулящий смутьян её не любит, то может паковать... свои дурацкие бейсбольные кепки и валить на Тойоте Приус в Канаду. |
In order to attract media attention, such messages need to be timely, pithy, relate to people's lives and/or the daily news, be translated into the official languages and be disseminated more widely. |
Для того чтобы привлечь внимание средств массовой информации, такие заявления должны быть актуальными, лаконичными, связанными с жизнью людей и/или новостями дня, должны переводиться на официальные языки и распространяться более широко. |
Pithy is the bit you spit out. |
По существу - всё, что вы из себя можете выдавить. |
I thought it was pithy. |
Я думал это и была самая суть. |
Be succinct, pithy. |
Будь краткой, ёмкой в словах. |
Clarke is pithy but adequate, sir. |
Кларк лаконичен, но точен. |
A 200-page article - not pithy, no pith in that. |
Ссылка на 200 страниц - это не ёмко, совсем не ёмко. |
I can be... pithy, taut, succinct, laconic, breviloquent? |
Я могу быть... немногословной, лапидарной, афористической, лаконичной, скупой на слова. |
Latvian institut - small, but pithy information about traditional Latvian food, costumes and festivities. |
Институт Латвии - небольшие, но содержательные сведения о латышской народной кухне, костюмах и праздниках. |
I'll be sure to come up with appropriately pithy sound bites. |
К тому времени я придумаю несколько эффектных реплик. |