Inchoate - Зарождающийся

Прослушать
inchoate

Слово относится к группам:

Топ 100 слов для GRE
Предложение Перевод
The question arises as to whether attempt and other inchoate crimes should be punishable. Возникает вопрос: наказуемы ли покушения и другие незавершенные преступления.
The legislation also covers inchoate offences and imposes a maximum sanction of life sentence. Этот закон охватывает также незавершенные деяния и предусматривает максимальное наказание в виде пожизненного заключения.
Moreover, article 2 covered other forms of terrorist criminal activity, such as participation, inchoate crimes and criminal conspiracy. Кроме того статья 2 охватывает иные формы преступной террористической деятельности, такие, как участие, незавершенные преступления и преступный сговор.
Wars do indeed begin in the minds of men, but they do not remain merely inchoate in the minds of Israeli leaders. Войны действительно начинаются в умах людей, однако для израильских лидеров они не носят лишь умозрительного характера.
Unfortunately, they are often disparate and inchoate. К сожалению, они трудно сопоставимы и нечетко сформулированы.
An offer is by definition inchoate. Предложение - вещь по определению не самодовлеющая.
It is time to propose principles and guidelines to direct the globalization process, which is still inchoate. Настало время разработать руководящие принципы для управления процессом глобализации, который все еще находится на стадии формирования.
In some inchoate, inarticulate way I realized that there was something wrong with my work, with me. Каким-то непонятным, неясным образом, я стал понимать, что происходит что-то не то со мной и моей работой.
Although these inchoate crime provisions do not criminalize mere incitement, they often permit U.S. authorities to prosecute individuals as soon as they communicate an intent to commit an act of terrorism and join with others in working to carry it out. Хотя эти положения о неоконченном преступлении не криминализируют просто подстрекательство, они часто позволяют властям США преследовать по суду лиц, как только те сообщают о намерении совершить акт терроризма и присоединиться к другим лицам в их деятельности по совершению такого акта.
Conspiracy, direct and public incitement, and attempt to commit genocide are also punishable under article 2, paragraph 3, of the statute as inchoate offences. Заговор, прямое и публичное подстрекательство и покушение на совершение геноцида также наказуемы согласно пункту З статьи 2 устава в качестве преступлений, ведущих к преступлению геноцида.
Such inchoate offences are punishable only where the law expressly so provides. In this connection, article 579.1 of the Penal Code notes that: Такое подготовительное деяние является наказуемым, если это прямо предусмотрено законом, в связи с чем статьей 579.1 Уголовного кодекса предусматривается следующее:
Inchoate and ancillary liability for terrorist offences Усеченная и сопутствующая ответственность за террористические преступления
Okay, they're a little inchoate. Ладно, они только начинают.
ILO noted that full attainment of FPRW remained a distant goal since the mechanisms for people to have a voice were inchoate. МОТ отметила, что до полной реализации ОППР еще далеко, поскольку механизмы, обеспечивающие право голоса населения, находятся в зачаточном состоянии.
For there to be an offence, it is not necessary for the perpetrator to have carried out or to have even started carrying out the inchoate offence. Для осуществления преступления основное деяние необязательно должно быть осуществлено и его осуществление может быть даже не начато.
The doubts inspired at the Congress may have been inchoate, but they nonetheless sowed genuine unrest. Съезд, возможно, вселил только начальные сомнения, но они, тем не менее, посеяли истинные волнения.
Article 133, with reference to article 29, provides for criminal responsibility for an inchoate offence. Уголовная ответственность за неоконченное преступление наступает по статье 133 УК со ссылкой на статью 29 УК.

Комментарии