Amortize - Погашать

Прослушать
amortize

Слово относится к группам:

Топ 100 слов для GMAT
Предложение Перевод
To enable the concessionaire to amortize the required investments, the concession was granted for 30 years. Чтобы дать возможность концессионеру амортизировать требуемые инвестиции, концессия была предоставлена на 30 лет.
I said, "let's amortize." Spread the sacrifices out over the year instead of doing them all at once. Я сказала: "давайте амортизировать", распределять жертв на весь год, вместо того, чтобы убивать всех разом.
So I'm hearing we have to amortize budget cuts over five years. Похоже, нам нужно погасить сокращение бюджета в течение пяти лет.
Annul, cancel, inhume, and amortize her. Аннулировать, отменить, закопать, погасить!
Annual funding is required to cover current service and interest costs and to amortize the $17.5 million net accrued liability over the remaining years of the Tribunal's operation. Ежегодное финансирование необходимо для отражения стоимости текущих услуг и стоимости процентов, а также для амортизации чистых начисленных обязательств в размере 17,5 млн. долл. США за оставшиеся годы работы Трибунала.
The claimant seeks compensation for the portion of the site establishment costs which it was unable to amortize due to the cancellation of two of the contracts, which were not resumed following the liberation of Kuwait. Заявитель ходатайствует о компенсации той части расходов на обустройство стройплощадок, которую он не смог амортизировать ввиду аннулирования двух из контрактов, не возобновленных после освобождения Кувейта.
In such a case, the operator assumes the obligation to pay to the contracting authority a portion of the revenue generated by the infrastructure that is used by the contracting authority to amortize the construction cost. В таком случае оператор обязуется выплачивать организации-заказчику часть доходов, полученных в результате эксплуатации инфраструктуры, которые используются организацией-заказчиком для амортизации затрат на строительство.
The desirable duration of a project agreement may depend on a number of factors, such as the operational life of the facility or the time needed for the project company to repay its debts and amortize the initial investment. Желательный срок действия проектного соглашения может зависеть от целого ряда факторов, например от срока службы объекта или периода времени, необходимого проектной компании для погашения своей задолженности и амортизации первоначальных инвестиций.
Most of the proceeds continued to be used to amortize maturing debt obligations or to swap Brady bonds. Основная часть поступлений от этого по-прежнему использовалась для погашения долговых обязательств по мере наступления их срока или для замены облигаций, выпущенных в рамках плана Брейди.
They have huge debts, which they amortize by rezoning and selling land. Они имеют огромные долги, которые они амортизировали через зонирование и продажи земли.
Take my producing fee and amortize it to cover the gaps in transport and electric. Возьми мою зарплату продюсера, чтобы заткнуть дыры в расходах на транспорт и электричество.
You should have signed him up for hockey, to amortize the equipment. Отдал бы его лучше в хоккей, чтоб оправдать затраты на форму.
Net equity investment was negative and all the proceeds from bonds and bank loans had to be used to amortize maturing debts. Вложения в акционерный капитал были отрицательными, и поступления от облигаций и банковских займов использовались в основном для погашения текущей задолженности.
UNDP informed the Board that the surplus may be applied to amortize rehabilitation costs, which amounted to $5.2 million as at 31 December 1995. ПРООН информировала Комиссию о том, что этот излишек можно использовать для покрытия расходов на восстановление, которые по состоянию на 31 декабря 1995 года составляли 5,2 млн. долл. США.
The claimant states that, as a matter of accounting practice, it would usually amortize these types of costs over the lifetime of the contract. Заявитель сообщает, что в своей практике бухгалтерского учета он обычно амортизировал расходы такого рода в течение всего срока действия контракта.
Makes sense to use the same design, amortize the costs. Имеет смысл использовать тот же дизайн, уменьшает затраты
By minimizing the risks associated with innovation and allowing innovators to amortize investments made in the research that led to their innovation, intellectual property protection provides a stimulus for creativity. Сводя к минимуму риски, связанные с инновационной деятельностью, и позволяя новаторам окупать инвестиции, вложенные в научные исследования, в результате которых появились нововведения, защита интеллектуальной собственности предоставляет стимулы для творчества.
You wait any longer, it'll amortize! Если будешь ждать, это станет рассрочкой.

Комментарии