| Предложение |
Перевод |
| Baked, so they're golden brown, not soggy, to taste fresh and crisp after two hours in a boat on the lake. |
Запеченные, до коричневой корочки, не сырой, по вкусу свежий и хрустящий, после двух часов на лодке в озере. |
| Cure for a soggy crust. |
Средство для сырой корочки. |
| Then it's back to Mom and Dad fighting, Lisa moping, homework, bullies and a lunch bag sandwich soggy with the sweat of a juice box! |
Затем вернутся бои между мамой и папой, Лиза захандрит Домашние задания, хулиганы и бутерброд в мешке на обед и мокрый от пота пакет сока. |
| Why you used the soggy one? |
Почему ты взяла мокрый? |
| Only way to get them before they get soggy. |
Это - единственный способ съесть их до того, как они полностью пропитаются. |
| This is not a prescription for a soggy policy that denies the demands of the real world. |
Это не является руководством для неуверенной политики, которая отрицает требования реального мира. |
| I want to thank you all for showing up on this soggy day. |
Благодарю всех вас за то, что пришли сюда в этот дождливый день. |
| See, regular ice turns to water, and gives you a soggy sandwich. |
Видишь, обычный лед превращается в воду, и сандвич промокает. |
| Look at this soggy bag of snot. |
Ты только глянь, на этот мешок соплей. |
| Some of them are soggy around the midsection. |
Некоторые из них распухли в области талии. |
| Imean, I really don't care about that soggy or party. |
Знаешь, мне действительно всё равно, пойдем ли мы на эту потную вечеринку. |
| We got various milk products, some soggy cucumber, mush in a bowl. |
Итак, у нас имеются различные молочные продукты, свежие огурцы, кукурузные хлопья. |
| Crunchy crust, a bit soggy in the middle. |
С хрустящий корочкой, слегка непропечённые внутри. |
| Wait, you're all soggy. |
Подожди, ты же мокрая совсем. |
| That's perfect, because I like to catch these women when they're soggy. |
Отлично, люблю хватать дамочек, когда они уже пустили сок. |
| Just a soggy, fat, huge, predictable blob. |
Обычной вялой, нудной, предсказуемой рутине. |
| I hate when it gets soggy. |
Я ненавижу, когда она получается мокрой. |
| The poster's going to get very soggy. |
От этого "постер" сильно намокнет. |
| They don't get soggy as fast. |
Они не так быстро пропитываются водой. |
| I think about crying children with soggy diapers. |
Я думаю об орущих младенцах в мокрых подгузниках. |