Save up - Делать сбережения

Прослушать
save up

Слово относится к группам:

Топ 100 слов для FCE
Предложение Перевод
I'm trying to save up for school but it's hard. Я пытаюсь накопить на колледж, но это трудно.
That's why I'm working, to save up for college. Именно поэтому я и работаю, чтобы накопить на колледж.
33 Who begins to save up the soul, that will ruin her; and who will ruin her, that will recover her. ЗЗ Кто станет сберегать душу свою, тот погубит ее; а кто погубит ее, тот оживит ее.
See, now you can save up for school, and we can get married. Видишь, теперь ты сможешь накопить на колледж и мы поженимся.
Actually, I was... I was trying to save up money for my wedding. На самом деле, я пытался накопить денег для моей свадьбы.
Look, it's taken me a lifetime to save up that much money and I'm not just going to throw it away for some baseball card. Слушай, мне понадобилась целая жизнь, чтобы накопить столько денег, и я не собираюсь спускать их на какую-то бейсбольную карточку.
He pulled extra shifts for two weeks just to save up enough money to buy a train ticket to Boston to see this one. Он взял на себя дополнительные смены на 2 недели только для того, чтобы накопить достаточно денег, купить билет на поезд в Бостон и увидеть это шоу.
If we do that, we'll never save up enough for a house of our own. Но так нам никогда не накопить на свой собственный дом.
Maybe, like one weekend, we could save up some money. Может быть, на один уикэнд мы сможем накопить денег
"I thought about going to school,"but I have to save up some money first. Я бы хотела пойти учиться, но для этого надо для начала накопить денег.
Well, independent people pay for their own things, so why don't you save up and buy yourself some wheels? Хорошо, независимые люди сами платят за свои вещи, почему бы тогда тебе не накопить и не купить самой себе машину?
Between the two of us, it shouldn't take long to save up. Только между нами, мы ведь быстро сможем накопить?
Because we need to save up for it. На поёздку нужно накопить.
He worked hard to save up some money. Он много работал, чтобы скопить немного денег.
I'm trying to save up for this deposit. Я пытаюсь скопить денег для задатка.
I got to save up for a new truck. Я должен копить на новый грузовик.
I can finally save up and get Beth that engagement ring. Я наконец могу откладывать деньги на обручальное кольцо для Бет.
I'll save up and buy you another record. Я накоплю денег и мы купим новую пластинку.
It took me six months to save up enough money for the tests. Мне потребовалось шесть месяцев чтоб собрать деньги на тест.
Фразовый глагол Перевод Пример Перевод примера
save up делать сбережения, копить (деньги) I hope I will be able to save up enough money to go to school. Надеюсь, я смогу скопить достаточно денег, чтобы пойти в институт.

Комментарии