Neighbourhood - Соседство

Прослушать
neighbourhood

Слово относится к группам:

Топ 100 слов для FCE
Словосочетание Перевод
quiet neighbourhood тихий район
residential neighbourhood жилой квартал
immediate neighbourhood непосредственное соседство
neighbourhood watch соседский дозор
Предложение Перевод
The neighbourhood is now almost deserted. В настоящее время этот район почти полностью опустел.
All she has is this neighbourhood. И все, что у нее есть, так это этот район.
The whole neighbourhood's blacked out. Я смотрела в окно, весь квартал темный.
The global neighbourhood means that we all have an interest in helping our neighbour. Глобальное соседство означает, что все мы заинтересованы в оказании помощи нашим соседям.
The Jerusalem neighbourhood of Gilo has continuously come under fire from snipers in nearby Palestinian villages, resulting in a number of injuries. Район Гило в Иерусалиме постоянно попадает под огонь снайперов из соседних палестинских деревень, что приводит к целому ряду ранений.
This staff, following deployment to districts, established disarmament committees in each neighbourhood. Таким образом, получив распределение по округам, эти лица развернули работу комитетов по разоружению в каждом квартале.
Small-scale neighbourhood community rehabilitation projects administered by Habitat directly benefited 7,500 workers. В рамках мелкомасштабных проектов восстановления общин, осуществляемых под управлением Хабитат, непосредственными бенефициарами являются 7500 трудящихся.
The Regulation concerning Housing Construction Standards prescribes minimum requirements for park and neighbourhood facilities. Положения, касающиеся норм в области жилищного строительства, предусматривают минимальные требования в отношении парков и расположенных поблизости объектов.
In common usage it refers to people living in the same neighbourhood. В обычном употреблении под ним подразумеваются люди, проживающие в одной и той же местности.
The attack was also directed at another property in the neighbourhood. Действия упомянутого лица были направлены на нанесение ущерба и другому имуществу в этом районе.
During August, some efforts were made to establish neighbourhood security patrols. В течение августа были предприняты некоторые усилия по организации патрулирования в целях обеспечения безопасности в городских районах.
Fanucci says the neighbourhood is getting sloppy. Фануччи злится. Говорит, что все в этом районе стали жадные.
They could move to a better neighbourhood. Ну, они могли бы переехать в более приличный район.
Various neighbourhood restoration projects are being implemented. В настоящее время осуществляется ряд проектов по восстановлению пострадавших районов.
We have adopted policies to reduce crime with such innovative projects as neighbourhood development grants. Мы разработали политику по борьбе с преступностью, включив в нее такие новаторские проекты, как предоставление безвозмездных субсидий на цели развития конкретных жилых районов.
The disappearance of neighbourhood shops is incompatible with an ageing population. Тенденция к исчезновению магазинов, обслуживающих население микрорайонов, несовместима с явлением старения населения.
Sweden contributes actively to cooperation and security in our Baltic neighbourhood and in Europe. Швеция вносит свой активный вклад в сотрудничество и безопасность как в нашем балтийском регионе, так и в Европе.
Unfortunately, our neighbourhood has witnessed decades of conflict. К сожалению, в нашем ближайшем окружении десятилетиями не прекращаются конфликты.
What we need, on the contrary, are positive images of neighbourhood and partnership. Однако нам необходимы положительные образы добрососедства и партнерства.
Police officers had closed off a neighbourhood to search people for firearms, which had subsequently been confiscated. Сотрудники полиции оцепили один из микрорайонов с целью проведения обысков на предмет наличия огнестрельного оружия, которое было потом конфисковано.

Комментарии