Meaningful - Содержательный

Прослушать
meaningful

Слово относится к группам:

Топ 100 слов для FCE
Словосочетание Перевод
meaningful negotiations содержательные переговоры
meaningful dialog конструктивный диалог
meaningful action значимое действие
Предложение Перевод
The Doha Round must conclude early with a meaningful development package. Необходимо в ближайшее время завершить Дохинский раунд, приняв значимый комплекс мер в области развития.
Delegations had engaged in meaningful dialogue and made several suggestions. Между делегациями состоялся конструктивный диалог, в ходе которого было внесено несколько предложений.
Both Governments must enter into a meaningful dialogue on how they can together stop illegal cross-border activities. Правительства обеих стран должны вступить в конструктивный диалог для обсуждения того, каким образом они могли бы совместно положить конец незаконной трансграничной деятельности.
The vast majority of migrants are making meaningful contributions. Подавляющее большинство мигрантов вносят сейчас реальный вклад в жизнь своих обществ.
Aid for Trade could make a meaningful contribution to respond to these challenges. Инициатива "Помощь в интересах торговли" может внести конструктивный вклад в поиск ответов на эти вызовы.
It prevents individuals from reaching their full potential and making meaningful contributions to society. Такое отношение не позволяет индивидам в полной мере раскрыть свои потенциальные возможности и внести конструктивный вклад в жизнь общества.
Ultimately this also prevents meaningful reconstruction and development. В конечном итоге такая связь также препятствует достижению существенных успехов в области восстановления и развития.
Free market access would only be meaningful if accompanied by relaxed and favourable rules of origin. Свободный доступ на рынок имеет смысл лишь в том случае, если он будет дополняться более либеральными и благоприятными правилами происхождения.
Experience shows that when youth are offered meaningful opportunities to contribute they react very positively. Практический опыт показывает, что, когда молодежи предоставляют конструктивные возможности вносить вклад, она очень положительно откликается на это.
The pursuit of ideal solutions must not prevent meaningful action. Нельзя допустить, чтобы желание найти идеальное решение помешало принять практические меры.
Governments are therefore urged to make their reports as meaningful as possible. В этой связи правительствам настоятельно рекомендуется обеспечить, чтобы их доклады были как можно более содержательными.
Unfortunately, international efforts towards meaningful cooperation on nuclear disarmament have been rather unimpressive. К сожалению, международные усилия в направлении достижения реального сотрудничества в деле ядерного разоружения совсем не впечатляют.
The Millennium Development Goals provide an important opportunity for meaningful mainstreaming. Цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия, предоставляют важную возможность для обеспечения актуализации на основе взвешенного подхода.
Specify areas for which PPPs provide a meaningful analytical tool. Конкретно указать области, в которых ППС служит в качестве конструктивного аналитического инструмента.
The necessary prerequisites should be created today by common internationally meaningful action. Уже сейчас предстоит создать необходимые для ее решения предпосылки за счет совместных международно значимых действий.
Its delayed circulation made a meaningful and objective debate impossible. Задержка с распространением доклада не позволяет провести конструктивное и объективное обсуждение данного вопроса.
Our responsibility as Member States is to direct this transformation towards positive and meaningful ends. Наша ответственность как государств - членов Организации Объединенных Наций состоит в том, чтобы направить такое преобразование в позитивное и целенаправленное русло.
With participation, economic and social development become meaningful and establish deeper roots. По мере расширения участия экономическое и социальное развитие наполняется практическим смыслом и пускает более глубокие корни.
Furthermore, our delegation believes that any meaningful population policy must be people-centred. Наша делегация также считает, что любая значимая политика в области народонаселения должна быть ориентирована на человека.
The only meaningful alternative is the eventual elimination of nuclear weapons. Единственная разумная альтернатива заключается в том, чтобы в конечном счете ликвидировать ядерное оружие.

Комментарии