Go off - Уходить

Прослушать
go off

Слово относится к группам:

Топ 100 слов для FCE
Предложение Перевод
I think we need to let this thing go off. Думаю, нужно позволить ей взорваться.
I think we need to let this thing go off. Думаю, нам надо дать бомбе взорваться.
We can't just go off and hide in the woods somewhere. Мы не можем просто уйти и спрятаться где-то в лесу.
But, darling, I can't just go off... Но дорогой, мы не можем просто так уйти...
I want to go off with him and live somewhere... savage. Уехать с ним и жить, где-нибудь у дикарей.
The bomb was supposed to go off an hour ago. Чёрт. Она должна была взорваться час назад.
You can't go off half-cocked. Ты не можешь идти туда, не подготовившись.
I want everything to go off smoothly starting tomorrow morning. Я хочу, чтобы все шло без эксцессов, начиная с завтрашнего утра.
I saw the Christmas tree lights go off downtown. Я видел, как погасли огни на рождественской елке в центре.
If the men go off and yelled in anger. Если идти от мужчины, и кричал в гневе.
My alarm clock didn't go off this morning. Мой будильник не сработал этим утром.
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful. Мне разрешили отправиться одному при условии, если я пообещаю быть осторожным.
We heard the bomb go off. Мы слышали, как взорвалась бомба.
Once trained, these young people go off to rural and remote areas to raise the awareness of local people. Пройдя курс подготовки, эти инструкторы отправляются в сельские и наиболее отдаленные районы для работы среди населения.
Stick around for the after-party, and we'll discuss how to make this tour really go off. Потусуйся на вечеринке и мы обсудим, как сделать этот тур по-настоящему успешным.
Explosive is inside the van, set to go off in 8 1/2 minutes. Взрывное устройство внутри фургона, сработает через 8,5 минут.
I can't let you go off on your own. Я не могу оставить вас совсем одну.
Call me when you're ready to go off shift. Когда будешь заканчивать свою смену - позовёшь.
If one goes off, they all go off. Если взрывается одна, взрываются все.
If we're not back before the bombs go off, get everybody to the bus. Если мы не вернемся до взрыва бомб, садитесь все на самолет.
Фразовый глагол Перевод Пример Перевод примера
go off (1) выстрелить, взорваться, сработать The bomb could go off at any moment. Бомба могла взорваться в любую минуту.
go off (2) зазвенеть, сработать (о будильнике, таймере, и т.п.) The alarm clock went off at 6:00 AM. Будильник зазвенел в 6 часов утра.
go off (3) остановиться, перестать работать, выключиться (употребляется по отношению к электронному или электрическому оборудованию) The DVD player goes off automatically if you are not using it. DVD-плеер сам отключается, если ты им не пользуешься.
go off (4) разозлиться, выпалить Maria went off last night after I told her about losing her bike. Вчера вечером, когда я рассказал Марии о том, что потерял ее велосипед, она разозлилась.

Комментарии