Announce - Объявлять

Прослушать
announce

Слово относится к группам:

Топ 100 слов для FCE
Предложение Перевод
They will announce the winner tomorrow. Они объявят победителя завтра.
They announced the date of their wedding in the newspaper. Они объявили о дате свадьбы в газете.
They just announced that on the radio. Это только что сообщили по радио.
He announced the next singer. Он объявил следующего исполнителя.
Tom and Mary announced the dissolution of their marriage. Том и Мария объявили о расторжении своего брака.
It has been announced that railway fares will be raised by 10 percent starting on the first of March. Объявили о повышении стоимости железнодорожных билетов на десять процентов с первого марта.
They just announced their engagement. Они только что объявили об их помолвке.
I lost my cat and job on the same day, and on top of it all, my wife announced that she was leaving me. Я потерял свою кошку и работу в один и тот же день, и вдобавок ко всему, моя жена объявила, что уходит от меня.
See if he has anything we can announce. Ну, посмотри, есть ли у него что-то, о чём мы можем объявить.
Delegations may also wish to announce their contributions to those activities requiring additional extrabudgetary resources. Делегации, возможно, также пожелают объявить взносы на те виды деятельности, для которых требуются дополнительные внебюджетные ресурсы.
The releasing agency must announce and fully explain any schedule changes as soon as it has determined they are unavoidable. Публикующее учреждение должно объявлять и полностью объяснять любые изменения в графике сразу же после выяснения неизбежности их внесения.
The delegation was unable to announce multi-year pledges due to Austria's budgetary laws. Делегация не могла объявить многолетние взносы из-за бюджетного законодательства Австрии.
The delegation of Canada noted that it would not be able to announce its pledge at the present time. Делегация Канады отметила, что в текущий момент она не может объявить взнос.
I wish to announce that I will hold informal open-ended consultations immediately after the end of this plenary session. Я хотела бы объявить, что сразу после окончания этого пленарного заседания я проведу неофициальные консультации, открытые для участия всех делегаций.
The Committee had wished at that time to announce that it had received cooperation from the State party. Комитет тогда пожелал объявить, что государство-участник оказало ему содействие.
In addition, 20,000 detainees would be benefiting from the amnesty or conditional release measures that the Government was preparing to announce. С другой стороны, правительство готовится объявить об амнистии и условном освобождении 20000 заключенных.
I take this opportunity to announce that the Algerian Government has decided to support Austria's candidature to host the future CTBT organization. Пользуясь возможностью, хочу объявить, что правительство Алжира решило поддержать кандидатуру Австрии как места пребывания будущей организации ДВЗИ.
It is with great regret that we have to announce, that this year the contest will not be held. С большим сожалением мы должны объявить, что в этом году конкурс не будет состоится.
I can also announce that Belgium will participate in the joint peacemaking mission in Chad and the Central African Republic. Я могу также объявить, что Бельгия будет участвовать в совместной миротворческой миссии в Чаде и Центральноафриканской Республике.
We are happy to announce the launch of our new partnership program. Мы рады объявить, что запустили новую, более привлекательную, партнерскую программу.
WARNER MUSIC and COMP MUSIC announce exclusive license agreement. WARNER MUSIC и КОМП МЮЗИК заявляют о подписании эксклюзивного лицензионного договора.
They should decide and announce them. Им следует определиться с этими приоритетами и объявить их.
Well, I suppose we could always announce our arrival. Ну, я предполагаю, что мы всегда можем оповестить их о нашем прибытии.
Wait until we start begging before you announce. Подожди пока мы не начнем умолять, чтоб ты решился.
Mike, announce a head is rolling. Майк, объяви, что мы нашли, кому отрубить голову.
We'd like to announce tonight. Мы хотели бы объявить об этом сегодня вечером.
You saw Mike Kresteva announce for governor. Ты видел, что Майк Крестива баллотируется в губернаторы.

Комментарии