Предложение |
Перевод |
You're the most reliable friend I have. |
Ты мой самый надёжный друг. |
He's a reliable man. |
Он надёжный человек. |
I think this is a serious and reliable person. |
Мне кажется, что это серьёзный и надёжный человек! |
I got the news from a reliable source. |
Я получил это известие из надёжного источника. |
We learned about that from reliable sources. |
Мы узнали о том из достоверных источников. |
Tom was normally very reliable and his absence from the meeting was inexplicable. |
Том обычно был надёжным человеком, и его отсутствие на встрече было неожиданным. |
Tom seems like a reliable person. |
Том производит впечатление надёжного человека. |
The weather forecast is not reliable at all. |
На прогноз погоды совсем нельзя положиться. |
As far as I know, he is a reliable person. |
Насколько я знаю, он надёжный человек. |
A reliable mechanism was put in place to monitor follow-up to inspection reports. |
Был введен в действие надежный механизм контроля за выполнением рекомендаций, вынесенных в докладах об инспекции. |
However, disarmament, like development, must be sustainable and reliable verification is indispensable. |
Однако разоружение, как и развитие, должно быть устойчивым, и в этом деле надежный контроль является незаменимым. |
Because my reliable source is Delk. |
Потому что мой надежный источник - сам Делк. |
Self-monitoring by industry should improve and become more reliable... |
Следует улучшить систему собственного мониторинга в промышленности и сделать ее более надежной. |
Substantial efforts are required to derive reliable emission factors of individual PCB congeners for the Guidebook. |
Требуется приложить значительные усилия с целью расчета достоверных коэффициентов выбросов отдельных веществ, входящих в группу СОЗ, для Справочного руководства. |
Unfortunately, reliable statistics are not available. |
К сожалению, достоверных статистических данных на этот счет не имеется. |
Full participation in many sectors is now impossible without reliable and affordable access. |
В настоящее время во многих отраслях участие в экономическом развитии невозможно без надежного и доступного выхода в Интернет. |
Transport operators demand reliable and low-cost port services. |
Транспортные операторы нуждаются в надежных портовых услугах, не связанных с высокими затратами. |
He also consulted reliable articles in the international press. |
Кроме того, он использовал заслуживающие доверия материалы, публикуемые в международной прессе. |
Enhanced sustainable socio-economic development requires an adequate and reliable supply of energy. |
Для обеспечения более устойчивого развития в социально-экономической сфере необходимы соответствующие по мощности и надежные источники энергии. |
Consequently, reliable farm-level data could not be obtained. |
Поэтому также было невозможно получить достоверные данные на уровне фермерских хозяйств. |
We also recognize that success largely depends on reliable funding mechanisms and support. |
Мы также считаем, что успех в значительной степени зависит от надежных механизмов финансирования и оказываемой поддержки. |
Building confidence, including through reliable verification procedures, is an indispensable aspect of any disarmament regime. |
Укрепление доверия, в том числе на основе надежных процедур контроля, является одним из необходимых аспектов любого режима в области разоружения. |
Most multilateral export control mechanisms to date have focused on how to enforce reliable end-use certification effectively. |
Большинство многосторонних механизмов экспортного контроля, имеющихся на настоящий момент, сфокусированы на том, как эффективно обеспечить соблюдение надежных мер сертификации конечных пользователей. |
We are a modern company and reliable business partner both for suppliers and consumers. |
Мы - современная фирма и солидный партнер в бизнесе как для поставщиков, так и для потребителей. |
A sturdy and reliable heavyweight champion. |
Это надёжный и уверенный победитель в тяжёлом весе. |
It's everything you need for fast and reliable text messaging. |
Это все, что Вам понадобится для быстрой и надежной отсылки текстовых сообщений. |
Good communications and reliable vehicles would be essential. |
В этой связи важное значение приобретает бесперебойная связь и надежные транспортные средства. |
It needs experienced inhabitants who have reliable equipment and special tools to maintain it. |
Ему нужны опытные жильцы, у которых есть надежное оборудование и специальные инструменты для ухода за ним. |