Recruit - Новобранец

Прослушать
recruit

Слово относится к группам:

Топ 100 слов для BEC
Словосочетание Перевод
young recruits молодые новобранцы
young recruit молодой рекрут
new recruit новый набор
recruit men вербовать людей
recruit soldiers нанимать солдат
Предложение Перевод
Despite these steps, all parties to the conflict mentioned in the annex of my previous report continue to use or recruit child soldiers. Несмотря на эти меры, все стороны конфликта, упомянутые в приложении к моему предыдущему докладу, продолжают использовать или вербовать детей-солдат.
MICIVIH provides technical assistance to the Commission and may also recruit consultants to help it to accomplish its tasks. МГМГ оказывает техническую помощь Комиссии и может также набирать консультантов для оказания ей содействия в выполнении ее задач.
The United Nations may likewise recruit General Services level staff on a short-term basis and shall administer the staff so recruited. Аналогичным образом Организация Объединенных Наций может набирать сотрудников категории общего обслуживания на краткосрочной основе и будет обеспечивать руководство набранными таким образом сотрудниками.
You can't recruit everyone into a governmental organization. Вы не можете нанять всех в государственное учреждение.
As the Secretary-General's report notes, the Afghan National Army will not recruit underage soldiers. Как отмечено в докладе Генерального секретаря, Афганская национальная армия не будет набирать на службу несовершеннолетних солдат.
Dermots really got the blessing of Henry Norman recruit mercenaries for their own purposes. Dermots действительно получил благословение наемников Генри Норман набирать для своих собственных целей.
Therefore, we will recruit suitable personnel within the global range. Поэтому мы будем набирать подходящие кадры по всему миру.
Moreover, the United Nations agencies, funds and programmes will continue to operate, recruit and maintain their own security personnel. Кроме того, учреждения, фонды и программы Организации Объединенных Наций по-прежнему будут располагать в своем составе сотрудниками службы безопасности, набирать и финансировать соответствующий персонал.
They abduct and abuse children and forcibly recruit them as fighters. Они похищают детей, совершают надругательства над ними и насильно вербуют их в качестве солдат.
JIU could recruit system-wide but such an approach met with practical difficulties. ОИГ может провести набор в рамках всей системы, однако такой подход наталкивается на трудности практического характера.
Armed factions in West Africa continue to abusively recruit children and minors as combatants. Вооруженные группировки в Западной Африке продолжают свою оскорбительную практику по набору детей и несовершеннолетних и использованию их в качестве комбатантов.
I was training a new recruit. А, ты за этим? - Мне нужно еще разок затянуться.
Never heard a recruit use that angle before. Никогда не слушала, что бы новички использовали эту сторону дела.
And our newest recruit is on board. К тому же наш новый сотрудник находится на его борту.
Last thing we need is another recruit to discover their inner Nikita. Последнее, что нам сейчас нужно, это другой новобранец, обнаруживший свою внутреннюю Никиту.
UNFPA will recruit additional short-term personnel as needed. По мере необходимости ЮНФПА будет нанимать дополнительный персонал на краткосрочный период.
In Gao, MUJAO continues to actively recruit children in madrasas. Как сообщается, в Гао ДЕДЗА продолжает вести активную вербовку детей в медресе.
Some faction leaders recruit children as young as 10 years of age to serve as their personal bodyguards. Руководители некоторых военизированных формирований набирают даже детей в возрасте 10 лет для службы в качестве их личных телохранителей.

Комментарии