| Предложение | Перевод |
| A free sample from a drug store... | Понимаешь, это всего лишь бесплатный образец из аптеки. |
| Unless she didn't like her free sample. | Если только ей не понравился бесплатный образец. |
| We've tested your free sample and decided we want more. | Мы проверили ваш бесплатный образец... и решили что хотим получить еще. |
| I give that away as a free sample. | Я раздаю его как бесплатный образец. |
| I want my free sample. | Я хочу свой бесплатный образец. |
| Come to my house tomorrow for your free sample. | Приходи завтра ко мне домой за бесплатным образцом. |
| I got a free sample of it in with my junk mail. | Получила бесплатные образцы в "макулатурной" почте. |
| Your wife was abusing our free sample policy. | Ваша жена использовала нашу политику бесплатных образцов. |
| So those interested in freedom are urged to please come for free sample processing sessions in being younger, feeling freer, and understanding where you come from. | Так что тем, кто заинтересован в свободе, настоятельно рекомендуем, пожалуйста, приходите на бесплатный сеанс проработки, чтобы стать моложе, свободнее, и за пониманием откуда вы произошли. |
| How about a free sample? | Как насчет бесплатного образца? |
| You said free sample box, right? | Вы сказали образцы бесплатные? |
| Please fill the form below to receive a free sample copy of the OilMARKET magazine. Items marked are required! | Для оформления заявки на получение бесплатного номера заполните, пожалуйста, форму, приведенную ниже. |
| Collection music minus one songs, backing tracks, free sample, music for mobile phone, lyrics! | Коллекция профессиональных минусовок/minusovok, бесплатные минуса, музыка для мобильных, тексты песен. Здесь Вы найдете все что Вам необходимо, а если Вы не нашли нужную Вам минусовку, мы запишем ее для Вас! |
| Free sample help yourself, okay? Free sample. | Бесплатно. Зовите друзей, смотрите, что у меня есть. |