Podcast - Подкаст

Прослушать
podcast

Слово относится к группам:

SMM-маркетинг PR менеджмент
Предложение Перевод
The last thing anybody heard is that podcast. Последнее, о чем кто-либо слышал, - этот подкаст.
Valentin Simonov - the podcast of one of our speakers. Валентин Симонов - подкаст от одного из докладчиков.
I noticed that I CAN NOT COPY MY MP3 ON THE PODCAST RADIO RAI, which I do NORMAL IE. Я заметил, что я не могу скопировать мои МРЗ на PODCAST РАДИО RAI, который я НОРМАЛЬНЫЙ IE.
Also this year thanks to the perseverance of PB on 26 October will be 'the Podcast Day.Ovviamente the initiative has my full support and support! Также в этом году, благодаря настойчивости РВ 26 октября будет 'Podcast Day.Ovviamente инициативы мою полную поддержку и поддержку!
Thank you very much for your "podcast". Большое вам спасибо за ваши "подкаст".
It is difficult, as a topic in a single podcast consequence to pack - I will try nonetheless. Очень трудно, как тема в одном подкаст последствие упаковывать - Я постараюсь, тем не менее.
If you have a blog, podcast or videocast, you can register here. Если у вас есть блог, подкаст или Videocast, вы можете зарегистрироваться здесь.
We have listened to your podcast, which we liked and helped the school to learn German. Мы выслушали ваш подкаст, который мы любили и помогали школе выучить немецкий язык.
Vladibox: a podcast to the dimension of time and space. Vladibox: подкаст на измерение времени и пространства.
The podcast in two voices are much more "entertainers" of podcasts to single entry. Подкаст на два голоса гораздо более "артисты" из подкастов на одну запись.
Media must be explicitly downloaded, otherwise the podcast will be played from the remote server. Медиаданные должны быть загружены, иначе подкаст будет воспроизводиться с удалённого сервера.
A new podcast about the world of motors, SpeedCast. Новый подкаст о мире моторов, SpeedCast.
I heard your podcast this morning. Я слышала ваш подкаст этим утром.
I send you his podcast every week. Я посылаю тебе свой подкаст каждую неделю.
Hosts a popular podcast on civil rights, runs a job-placement program for at-risk kids in southeast D.C. Ведет популярный подкаст о гражданских правах, управляет программой занятости для детей в зоне риска на Юго-Востоке Вашингтона.
Number two, actually, but that's still high enough to make our weekly podcast. Вообще-то, номер два, но и этого будет вполне достаточно, чтобы сделать наш еженедельный подкаст.
Think this time I'll do a podcast. Думаю, на этот раз я сделаю подкаст.
I know she doesn't subscribe to your podcast. Я знаю, она не подписана на твой подкаст.
Not by chance is my favorite podcast! Не случайно это мой любимый подкаст!

Комментарии