Mashup - Мешап

Прослушать
mashup

Слово относится к группам:

SMM-маркетинг
Предложение Перевод
The mashup is owned by Lucas. Т.е. ремиксы являются собственностью Лукаса.
Ok, the iPad has become the vehicle of all this, but will she match the culture mashup? Ок, iPad стал автомобиль на все это, но она соответствуют культуре Mashup?
What inspired that mashup? Что вас на это вдохновило?
Might I suggest doing an Elton John/Madonna mashup? Я предлагаю вам сделать попурри из Элтона Джона и Мадонны.
They are acting in the sense that they're emulating the original mashup. Все они повторяют оригинальный микс И у парня, который снял то видео, хороший глаз и есть некоторый опыт работы с видео.
Indeed, anything you add to the mashup, music you might add, Lucas has a worldwide perpetual right to exploit that for free. И все, что вы добавляете, музыку, например, на все это Лукас обладает бессрочными правами и может использовать бесплатно.
At TEDU 2009, Erik Hersman presents the remarkable story ofUshahidi, a GoogleMap mashup that allowed Kenyans to report andtrack violence via cell phone texts following the 2008 elections, and has evolved to continue saving lives in othercountries. На конференции TEDU 2009, Эрик Херсман представляетвыдающуюся историю Ushahidi, мэш-ап приложения на базе Google Maps, которое позволило кенийцам отслеживать и сообщать о случаях насилияпо следам выборов 2008-го года, с помощью SMS; это приложение затемпродолжило своё развитие и помогло спасать жизни в другихстранах.
I had finally killed my white whale, vanquished the tone-deaf pansexual Leviathan that is the McKinley High Glee Club, it returns... to defile the great musical heritage of this nation one execrable mashup at a time. В тот момент, когда я наконец-то прикончила моего лютого врага, победила пансексуального левиафана без музыкального слуха, коим является Хор, он возвращается, чтобы осквернить музыкальное наследие нации своими отвратительными мэшапами.
We dismantle the whole thing, we reassemble it in a new configuration, and we do this hardware mashup, systematically training the guy how to do this. Мы разобрали всё это, мы собрали это по-новому, и мы сделали этот аппарат-мэшап, систематически обучая парня, как это делать.
So this simple mashup reveals that donors have not financedany schools in the areas with the most out-of-school children, provoking new questions. Is development assistance targeting thosewho most need our help? Простой сравнительный анализ показывает, что доноры нефинансируют школы в регионах с наибольшим количеством детей, неполучающих образование. Это вызывает новые вопросы. Направлена липомощь на развитие тех, кто в ней больше всего нуждается?
Kapow Technologies has announced Kapow Mashup Server 6.5. Компания CSC объявила о выходе новых версий своих решений в области управления корпоративным контентом FirstPoint и FirstDoc.
Her mashups and beat match went better than most of the guys dropping albums today. Её мэшапы и биты были ничем не хуже, чем у большинства ребят, которые выпускают сейчас альбомы.
As you know, Jean-Louis Duroc has had a smashup. Как мы уже сообщали, Жан-Луи Дюрок попал в аварию.
YouTube cares deeply about the rights of content owners, but in order to give them choices about what they can do withcopies, mashups and more, we need to first identify whencopyrighted material is uploaded to our site. YouTube весьма внимательно подходит к вопросу об авторскихправах владельцев контента. Но, чтобы дать им возможность выборадействий относительно копий, mashup и прочего. нам сначаланеобходимо установить, что материал, загруженный на наш сайт, защищен авторским правом.
Look at the site that he built: "Star Wars" MashUps, inviting people to come and use their creative energy to produce a new generation of attention towards this extraordinarily important cultural icon. Он создал сайт "Ремиксы Звездных Войн", где людям предлагается применить свою творческую энергию для привлечения внимания к этому очень важному культурному символу.
One washup for multi-section jobs with same colours Одна промывка при выполнения задания для нескольких разделов с одними и теми же цветами.
If it wasn't for sergeant smashup, I would've medaled. А если бы одолел сержанта Ломку, то вообще получил бы бронзу.
but in order to give them choices about what they can do with copies, mashups and more, Но, чтобы дать им возможность выбора действий относительно копий, mashup и прочего.

Комментарии