Предложение |
Перевод |
Maybe it is a problem of DNS caching at your network segment. |
Это может быть проблема DNS в вашем сегменте сети. |
Sometimes it may occur as a result of hacker attack, for example DNS cache poisoning. |
Иногда это может возникнуть как результат хакерской атаки, т.н. Отравление DNS кэша. |
Try to check DNS name resolving from the host with Extromatica Network Monitor installed. |
Попробуйте посмотреть, разрешаются ли имена DNS с компьютера где установлен Extromatica Network Monitor. |
There are a couple of other ways that you can easily test DNS name resolution though. |
Существует пара других способов, с помощью которых вы легко можете проверить разрешение DNS имен. |
As long as this IP address is listed, then the DNS query was successful. |
Если этот IP адрес есть в списке, DNS запрос был успешным. |
If the name resolution process fails, then there is a DNS problem. |
Если процесс разрешения имени был неудачным, то возникла проблема с DNS. |
Once the machine is free of malware, then try flushing the DNS cache. |
Если на машине не обнаружено вредоносного ПО, попытайтесь сбросить DNS кэш. |
should have answered other requests and thus incremented its DNS ID. |
мог ответить на запросы других клиентов и, соответственно, увеличить свой DNS ID. |
A DNS cache is added to eliminate delays on scanning the servers. |
Добавлен кеш DNS для избежания задержки при сканировании серверов. |
Click OK in the DNS dialog box informing you that the host record was successfully created. |
Нажмите ОК в диалоговом окне DNS, информирующем вас о том, что host-запись была успешно создана. |
The two resource record entries should appear in the DNS console as seen in the figure below. |
Две введенные записи о ресурсах должны появиться в консоли DNS, как показано на рисунке ниже. |
A more secure configuration would be a dedicated DNS resolver that lies in a DMZ segment and hosts no domain records. |
Более безопасная конфигурация должна быть с выделенным DNS преобразователем, который расположен в DMZ сегменте и с host? ами без доменных записей. |
The split DNS infrastructure supporting the DMZ hosts is an optional feature. |
Раздельная DNS инфраструктура, поддерживающая DMZ host? ы, является опциональной возможностью. |
We can now create the forward and reverse lookup zones for our split DNS. |
Мы можем теперь создать прямую и обратную зоны поиска для нашей разделенной DNS. |
Its critical to note that the split DNS infrastructure is not a security risk. |
Важно заметить, что раздельная DNS инфраструктура не имеет риска в безопасности. |
Many commentators who do not understand split DNS infrastructures believe that they may expose critical information about their internal network. |
Многие советчики, которые не понимают раздельную DNS инфраструктуру, верят, что они могут подвергнуть опасности важную информацию об их внутренней сети. |