Focal point - Фокусная точка

Прослушать
focal point

Слово относится к группам:

Английский для веб-дизайнеров
Словосочетание Перевод
focal distance фокусное расстояние
focal plane фокальная плоскость
focal point центральный пункт
Предложение Перевод
The designated national focal point may wish to assume the responsibility for hotel booking. ЗЗ. Назначенный национальный координатор пожелает, возможно, взять на себя ответственность за бронирование мест в гостинице.
Since 2001, the Committee has appointed an IPU focal point from among its members. С 2001 года осуществляет свои функции назначенный Комитетом из числа своих членов координатор по работе с МС.
The business and human rights debate currently lacks an authoritative focal point. Дебатам по вопросу о связи бизнеса и прав человека в настоящее время не хватает авторитетного координационного центра.
States could consider nominating a suitable regional intergovernmental cooperative body as their common focal point under this consent regime, where this helps their particular circumstances. Государства могли бы рассмотреть вопрос о назначении соответствующего регионального межправительственного совместного органа в качестве их общего координационного центра в рамках этого режима согласия, если это окажется полезным в их конкретных обстоятельствах.
Some delegations suggested that the establishment of a focal point for dealing with requests for marine scientific research could be useful. Некоторые делегации говорили о том, что может оказаться полезным учреждение координационного центра, занимающегося заявками на морские научные исследования.
The Commission was encouraged to continue developing its role as the focal point for marine scientific research. Комиссии было предложено и впредь расширять свою роль как координационного центра морских научных исследований.
The Unit also acts as the focal point for child-related matters. Эта группа выступает также в качестве координационного центра по вопросам, касающимся детей.
In this regard, the Government of France is funding a focal point for the Indian Ocean region. В связи с этим правительство Франции финансирует деятельность координационного центра для региона Индийского океана.
The focal point in Guadeloupe covers OECS countries, as well as Spanish-speaking countries. В рамках своей деятельности координационный центр, расположенный в Гваделупе, охватывает страны ОВКГ, а также испаноговорящие государства.
We therefore consider that every peacekeeping operation should have an HIV/AIDS focal point. Поэтому мы считаем, что в составе каждой операции по поддержанию мира должен быть координатор по ВИЧ/СПИДу.
Indeed, Africa remains the focal point of European policy with respect to cooperation. По сути дела, Африка по-прежнему занимает центральное место в европейской политике в том, что касается сотрудничества.
IMO has now designated a focal point for LDCs. В настоящее время ИМО назначила сотрудника по координации деятельности в интересах наименее развитых стран.
That individual should have a close working relationship with the above-mentioned UNMIL focal point. Это лицо должно поддерживать тесные рабочие контакты с координатором МООНЛ, как это рекомендовано в пункте выше.
Each of these departments has a terrorism focal point. Каждая из этих служб имеет контактное лицо для решения вопросов, связанных с терроризмом.
UNOCI has established an audit focal point to closely review and monitor all recommendations. ОООНКИ назначила координатора ревизионных проверок, перед которым поставлена задача тщательно анализировать все рекомендации и контролировать их выполнение.
The Committee received two de-listing requests through the focal point process in 2011. В 2011 году Комитет получил две просьбы об исключении из его списка, которые были представлены через контактный центр согласно соответствующей процедуре.
The focal point survey results supported these findings. Результаты обследования, проведенного среди координаторов, подкрепляли эти выводы.
The gender focal point will require substantial expertise in both gender and DLDD/SLM. Координатор по гендерным вопросам должен обладать существенным экспертным опытом как в гендерных аспектах, так и в области ОДЗЗ/УУЗР.
United Nations system focal point for electoral assistance and post-conflict peacebuilding. Выполняет функции общесистемного координационного центра по вопросам оказания помощи в проведении выборов и постконфликтного миростроительства.
We encourage all governments to establish and/or strengthen youth focal point institutions within the governmental structure. Мы призываем все правительства создать и/или укрепить учреждения, выполняющие функции координационных центров по вопросам молодежи, в структурах государственного управления.

Комментарии