Предложение |
Перевод |
RGB will also deal with the registration of local NGO's and Faith Based Organizations. |
Кроме того, РСР будет также заниматься регистрацией местных НПО и религиозных организаций. |
Welcome to RGB Graphics company WEB site! |
Добро пожаловать на вебсайт компании RGB Graphics!!! |
In RGB mode, no colorspace conversion is performed. |
В режиме RGB цветовая модель не преобразуется. |
In plug-in version only: make sure that the image is in RGB mode. |
Только при работе с плагином: удостовериться, что изображение находится в режиме RGB. |
Adjust the output settings for TVs that support RGB full range. |
Установка параметров видеовыхода для телевизоров с поддержкой полного диапазона RGB. |
RGB output signal is output in the range from 0 to 255. |
Выходной сигнал RGB выводится в диапазоне от 0 до 255. |
Save each image as an RGB file. |
Сохраняйте каждый снимок как файл RGB. |
Usually the fix is to convert the image to a different type, most commonly RGB. |
Обычно решение проблемы заключается в преобразовании изображения в другой тип, чаще всего в RGB. |
There are three possible modes: RGB, grayscale, and indexed. |
Существует три доступных режима: RGB, градации серого, и индексированное. |
An image in RGB mode, with the channels corresponding to Red, Green and Blue. |
Изображение в режиме RGB, с каналами красного, зелёного и синего. |
A color image in RGB mode with an Alpha channel. |
Цветное изображение в режиме RGB в каналом альфа. |
RGB - This is the default mode, used for high quality rich color images. |
RGB - режим по умолчанию, используется для высококачественных цветных изображений. |
The RAL colour sampler with corresponding variance in RGB and Cielab. |
Коллекция образцов цветов RAL и их соответствующий вариант в RGB и Cielab. |
Separate To RGB, CMYK, Intensity: Select which colorspace you wish to operate in. |
Разделить на RGB, CMYK, Интенсивность: Определяет цветовую модель для работы. |
If the mode shows as RGB in the title bar, you are fine. |
Если режим показывает RGB, то всё хорошо. |
Because every humanly distinguishable color can be represented as a combination of red, green, and blue, RGB images are full-color. |
Поскольку большинство различимых человеком цветов может быть изображены комбинацией красного, зелёного, и синего, изображения RGB считаются полноцветными. |
Because of this, it is usually best to convert an image to RGB mode before working on it. |
По этой причине, перед работой с изображением обычно лучше преобразовать его в режим RGB. |